Ahoj Míšo, díky za super téma, doufám, že se neuťuknu i teď. Stává se mi to totiž velmi často a když spěchám a nečtu si, co jsem napsala, narodí se takové věty jako: Holky, co mám hodit na posrák?

Bylo tím míněno, co hodit na sporák aneb co uvařit. Kamarádky se toho chytily a posrákovalo se ještě pár dní a navíc mi jedna kamarádka odepsala, že posrák a pochcák je permanentně obsazený. To už jsem slzela smíchy a manžel uvažoval, zda mi zavolat rychlou nebo blázinec, zda se kácím k zemi v křečích nebo smíchy.

Uťuků mám víc, ale tento se mi vryl do paměti.

Krásný, ikdyž zamračený den. Dnes ale bude asi hodně úsměvný..

Tina5

Vyjela jsem si s vé příspěvky a pár překlepů vypsala:

slepice na parice ..

rozbitá myčka, to jsou ouby starost proti těm, co třeba nemají střechu nad hlavou..

S cukrovím  mončím ..

naopak se dá taky napsat jako naopka

 A když potřebuju zavolat na dítko, většinou nejdřív zařvu jména všech ostatních dětí než dojde na to správné. Ale maminka říkávala, že děda většinou připletl i jméno psa, když chtěl zavolat na nějaké dítě. My ještě psa nemáme, takže že bych zařvala: Luboši pod stůl! Když zlobí pes, to se mi (snad) zatím stát nemůže.

Pozn. red.: text nebyl redakčně upraven.


To poslední se, Tino, stane i bez přebreptu. Poznala jsem paní, která má bernardýna. Je to pes chovný, TV hvězda a vůbec miláček. Tedy její. Manžel této dámy si stěžoval, že když je večeře jeho paní pravidelně volá: „Bohoušku, pojď papat, Emane, máš tu žrádlo!“ Hádej, jak se jmenuje ten čokl? :-)

A „naopka, jemnuje, straý, patrnet“… to známe všichni také důvěrně :-)
Míša


Vaše, nebo i cizí překlepy, které vás pobavily, přežblebty, které nejde zapomenout a také nově a z hlavy naší editorky, která někdy umí něco přečíst jinak, „přečtepy“…  To je dnešní téma dne a námět pro vaše příspěvky. Podělte se s námi na redakce@zena-in.cz

Mám připravenu i soutěž, vyhlásíme soutěž Silvestrovskou a bude i Borec a chcípák.

Reklama