„Než se tady budeš o něco pokoušet, nauč se pravopis, hňupe!“ Taky něco podobného čtete v diskusi téměř pod každým článkem? Chcete křičet a velkým tučným písmem napsat „Jděte už do háje, blázni puntičkářský!“? Nebo naopak souhlasně přikyvujete, protože schopnost dodržovat gramatická pravidla je důležitým projevem vzdělání a taky úcty k mateřskému jazyku?
Přiznávám, že podobné výkřiky jsou pro mě naprosto bezcenné. Čtu články, protože jsou více nebo méně zajímavé, nebo aspoň věřím, že mi něco dají. Chci číst komentáře, protože mě zajímá názor ostatních čtenářů. A opravdu je mi úplně jedno, kolik kdo našel hrubek a překlepů. Pokud v textu nejsou chyby tak nešikovně, že mi brání pochopit smysl na první přečtení, netrápí mě. Není snad důležitější myšlenka? Nebo to, že se autor ve svém textu neztrácí a že píše srozumitelně, třeba vtipně, jedním slovem dobře? Tak to vidím já. Možná jsem ale příliš liberální až flegmatická, možná jsem poznamenaná vlastní novinářskou praxí.
Mám často pocit, že je to vlastně hodně snadné. Najdete v textu chybu a můžete ho odvrhnout. Pravopis je jedna z mála věcí, které jsou celkem pevně dané. Je mnohem snazší kritizovat pravopis než třeba logiku argumentace. Na pravopisnou chybu se dá ukázat. Na faktickou mnohem hůř, musíte na to znát víc věcí.
Čtenářům obvykle vadí hlavně chyby jazykových profesionálů. Třeba právě u novinářů, kteří by měli mít schopnosti (nebo alespoň lidi) na to, aby jejich texty byly po pravopisné stránce správně. Kteří ovlivňují mínění a snad prý i kulturní úroveň národa! Budiž. Dalo by se diskutovat o tom, kdo je zodpovědný za chybu, je-li to autor nebo korektor. Nic to ale nemění na tom, že v očích čtenářů klesne samozřejmě autor, případně celý tým – časopis, deník. Máte na to právo. Proč ale stejně stresovat diskutující, běžné lidi, kteří dost často v auditoriích doslova tlachají, aby zabili čas v práci?
Když s někým mluvíte z očí do očí, často se přeřeknete, mluvíte nespisovně. Není úplně stejná i internetová diskuse? V mluvené řeči nikdo nedodržuje správně délku hlásek, ignorujeme některé koncovky a nevyslovíme „j“ ve slově „jméno“. Stejně jako lidé mluví „různě správně“, tak prostě i různě správně píší. Pro někoho je pohodlné psát vše malým písmem a bez diakritiky, může tak být spontánnější a psát plynule, jak by za jiných okolností mluvil. A někdo má tuto hranici ještě dál. Jako není pro řadu lidí přirozené používat diakritiku a velká písmena při psaní na klávesnici, jiní lidé se zase nesoustředí na podmět, přísudek a mě a mně. Někdo to zvládá bez přemýšlení, ale zase třeba pomalu datluje každé písmenko. Někdo to má naopak.
A ještě větší kapky! Připadá mi, s prominutím, absurdní komentovat vlastní příspěvky, ve kterých člověk udělal překlep nebo chybu. Považovala bych to téměř až za spam, kdybych ovšem necítila jakousi hrůzu takto komentujícího z toho, že někdo odhalí a dřív okomentuje jeho chybu a bude si snad myslet, že „neumí česky“. Nebo je to vztek kvůli vlastnímu selhání? Nebo se snad někdo opravdu bojí, že lidé nepochopí jeho příspěvek i s chybou? Nevzpomínám si na moc případů, kdy by došlo k takovému zkreslení.
Na závěr jeden tip pro ty, kdo se mnou nebudou souhlasit. Jazyková poradna Ústavu pro jazyk český Akademie věd České republiky (schválně, jsou ta velká a malá písmena správně?) má linku, kam může kdokoli zavolat a zeptat se na konkrétní jev, se kterým má problém. Funguje i prostřednictvím e-mailu. Možná tuto poradnu znáte.
Osobně jsem tuto službu využila několikrát, obvykle šlo o hec, sázku s kamarády, kteří v hospodě tvrdili, že „je přece jasný, že se to píše takhle“ a strašně moc jim na tom záleželo. A ono třeba ne... Perfekcionisté ocení, že z poradny dostanou „úředně“ potvrzené, že opravdu napsali správně „výjimka“. Ale co třeba „vý/yhrů/užka“?
see
Nový komentář
Komentáře
POsedlá gramatikou jsem,je to totiž moje deformace povolání,takže hrubé chyby mě vskutku vytáčejí,překlepy beru a uznávám.
anitta: jenom takový malý přípodotek: angličtina má šestkrát větší slovní zásobu než čeština.
Henri: Nerozumím. Na ZŠ jsem měla vynikající, fakt vynikající učitelku, na SŠ stejně vynikajícího učitele. Jinak bych chemii asi tak nemilovala. Na VŠ jsem nesebrala odvahu, nerada prohrávám a tam by se mi to mohlo stát.
Meander: Asi jsi neměla dobrou učitelku
. Ale výbušniny jsem nedělala, těch se bojím taky.
Henri: Jo tak tam se můžou dělat chyby...
Sakra, chemii jsem milovala. Chtěla jsem ji studovat na VŠ, zabránilo mi v tom hlavně srabství - a trochu finance.
No a děti mě milují a chemii i ti největší ustrašenci
, se jich zeptej. Asi že je neotravuju blbostma. Dokonce ani ve svém předmětu.
Meander: Tss! A chemie!
Henri: Tys učitelka? Doopravdy?
anitta: už zbývá si to jen po sobě přečíst a opravit si taky chyby. A otřískávat někomu o hlavu SMS-ky, asi bys mě opravila jen jednou. Pro Krista pána, jako učitelka taky dbám hodně na formu, ale přece jen si myslím, že obsah je důležitější.
. (Nyo, Meander
)
Když potkáte dělníka, který mluví nespisovně a každé druhé slovo prokládá volem, taky ho budete pořád opravovat? Zvlášť když Vám chce sdělit, že vole, fakt vole, ten Rachmaninov, jak jsi mi půjčila, byl vole Fakt dobrej! Holce se to hrozně líbilo, nemáš vole noty? (příklad z praxe)
Odpověď: Tak to mám radost :-). Se ti zeptám, vole.
Nic proti kráse jazyka, čeština je pro mě taky cizí jazyk a hnípu se v něm k uzoufání celého okolí, ale nedovolila bych si někomu vyčítat chyby v gramatice, ani jako rodilý mluvčí.
Obsahovou stránku ovšem z gustem
anitta: a proč píšeš tečku za slovem "viz"?
Nyotaimori: Give it up, honey. Megamatka...
Já jsem teda ochotná tolerovat překlepy, ale jak tu někdo poznamenal, naprosto nesnáším hrubky ve slovech, které se běžně používají. Když už se chci někde písemně prezentovat, tak si to mám zkontrolovat . Obzvlášť mě dokážou dojmout inzeráty s hrubkama, ty předem vyřazuju. A co se týká článků v novinách, tak snad mají přece korektory, když už sami autoři udělají chybu, takže tady je to téměř neodpustitelné...
K tomu satu a mluve .. to mi pripomelo, jednou jsem byla na vesnici a tam nekdo rekl: ty vole to je zima. Ma odpoved: no vazne, ono se rapidne ochladilo
no neverili svym usim
nebo kdyz jsem byla mala a jeli jsme s mamkou v autobuse a ja se ptala co je to sidliste a mamina mi odpovedela: souhrn domu slozenych z bytovych jednotek vcetne socialniho zarieni (no jo, pracovne poznamenana) a cestujici nechapali, co to tlaci tak malemu diteti do hlavy
az se sobe musela smat
Nyotaimori: jistě, jistě, hlavně asertivně!
Chybky v diskusních příspěvcích mi nijak zvlášť nevadí, i když z nich nadšená nejsem. V článcích od redakce - nebo v těch, které redakce uzná za vhodné uveřejnit jako novinky - mi naopak vadí dost. To mluvím o chybách pravopisných, ne o hovorové mluvě. Přece jenom, redakce je profi, takže předpokládám, že by tam měl fungovat i někdo jako korektor. Nebo ne?
monca13: 351. - to jsem tomu dala - naštěstí je to jen překlep v diskusi a ne nápis na oficiálně prodávaném výrobku - samozřejmě jsem myslela Zlaté esíčka
čita: 350. heč, já nemusím buzerovat
Beruška Elliah: 341. ano, Zlaté asíčka se mně také moc líbí
Nyotaimori: nevymlouvej se!
Vrhel Chrchel: no, primo ztraceny Homolka