I vy jste to už zažila? Dovolená, romantika, potkáte někoho velmi zajímavého, přeskočí jiskra… No a po návratu domů máte pocit, že mezi vámi a vaší prázdninovou láskou stojí jazyková bariéra. Letos o prázdninách se bez obav zamilujte i do cizince, Gmail má totiž v rukávu jeden trik.
Navázat milostný románek na dovolené v cizině vypadá jako příjemné zpestření – dokud se však člověk nevrátí domů a neuvědomí si, že letní lásku musí udržovat už jen prostřednictvím e-mailu. Jazyková bariéra vám s postupem času bude vadit čím dál víc – úměrně tomu, jak vám budou docházet například italská slovíčka.
A jaký trik má Gmail? V Gmail Laboratoři najdete novou službu nazvanou „Překlad zprávy“ (Message Translation). Tato experimentální funkce vám a vaší lásce umožní vést emailovou konverzaci v několika jazycích, přičemž každý z vás si může e-mail přečíst v jakémkoli jazyce, který si zvolí.
Tato nová funkce vychází ze spojení technologie Google překladače (který už asi znáte) se službou Gmail a umožňuje automatický překlad emailových zpráv do 41 světových jazyků.
Jak na to:
Ve vašem Gmailu si v „Nastavení“ klikněte na záložku „Laboratoř“, kde se vám zobrazí seznam různých aplikací a mezi nimi i „Překlad zprávy“, který spustíte zaškrtnutím políčka „aktivovat“.
Až vám vaše drahá polovička zase napíše pár milostných řádků v angličtině, e-mail vám nabídne možnost „přeložit zprávu do jazyka: česky“, na kterou kliknete a milostné švitoření už můžete číst v češtině.
Překlady nejsou ještě absolutně dokonalé, nicméně doufáme, že vám pomohou udržet letní romanci při životě alespoň o něco déle.
Nový komentář
Komentáře
tak to je super pokrok
stejně "kvalitně" poslouží jakýkoli jiný překladač
no,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
moc nevěřím na takové tabulky to příjde samo
jen jeden maly problem,obcas tyhle prekladace prekladaji hlouposti ktere nedavaji zadny smysl,hlavne do cestiny ci z ni do jineho jazyka
Super věc.....
A to asi musím mít email založenej u Googlu,nebo?Jinak je to paráda....
tak to nemá chybu
tak to nemá chybu
tak to je super....:) určitě se to uchytí..:)
škoda,že toto neexistovalo před 27 lety,když jsem byla mladá,nezadaná.
... aha, čekala jsem, že to bude o tom pradavném jazyku "beze slov", o kterém se píše v P. Cuelho knížce "Na břehu řeky... usedla a plakala"