Základní pravidla etikety v restauraci by měl ovládat každý. Při konzumaci pizzy na stojáka nebo návštěvě kiosku s rychlým občerstvením sice následující rady asi moc nevyužijete, protože například s látkovým ubrouskem se tam asi nesetkáte. Ale kdo je připraven, není překvapen.

  • Příchod

Dámy mají přednost. To platí všude jinde kromě vcházení do restaurací, tam jde první muž. Je to starý zvyk z doby, kdy v nich nebylo  příliš bezpečno. Některé restaurace mívají u vchodu člověka, který se stará o usazování hostů. Po příchodu byste se tedy nejprve měli rozhlédnout, jestli jím podnik disponuje. Nevrhejte se zběsile s hlasitými výkřiky: „Pojď sem, tady je volno!“  k prvnímu místu, které spatříte. 

  • Obsluha

Chcete-li něco od obsluhy, nepřivolávejte ji výkřiky, luskáním prstů, nebo dokonce pískáním. Měl by stačit oční kontakt, popřípadě jemně zdvižený ukazováček. Na číšníkovi nechte starost o vás, tedy například nabídnutí židle či dolévání nápojů. Pokud si nejste jistí, jestli se to v dané restauraci dělá, vždy chvilku vyčkejte.

  • Hlasitost

Chovejte se s respektem k ostatním lidem a kontrolujte hlasitost. Nikoho v místnosti (kromě vašich společníků) pravděpodobně nezajímá výčet vašich zdravotních problémů ani detaily z intimního života. 

  • Víno

Nepředstírejte, že jste znalkyní vína, když to tak není. Nemusíte divoce vířit sklenicí a očichávat její obsah, když ve skutečnosti poznáte jen bílé od červeného. Přiznejte, že se ve vínech moc nevyznáte a nechte si poradit, co se k vybranému pokrmu nejvíce hodí. A nezapomeňte, sklenička se drží za stopku!

  • Ubrousek

Svá pravidla má i používání ubrousků. Ten papírový nepatří do klína a po jídle se dává do talíře. Látkový se naopak do klína umisťuje. Po skončení jídla ho položte složený na stůl vedle. Ubrousek byste měli používat nejen na závěr, ale i v průběhu stolování, a to minimálně před každým napitím. Cílem je, aby na skleničce nezůstávaly nepěkné otisky. Pokud si během jídla potřebujete odskočit, látkový ubrousek se odkládá na židli. 

  • Stolování

Nevíte-li si rady s příbory, odebírejte je vždy od vnější strany směrem k talíři. Pokud se sůl, pepř, pečivo nebo něco jiného nachází na opačném konci stolu, požádejte svou společnost o to, aby vám danou věc podala. Nenatahujte se přes celý stůl, hrozí, že něco převrhnete nebo si namočíte rukávy do omáčky. Pečivo se nekouše vcelku, ale ulamují se z něj malá sousta.

K základům stolování nejen v dobré restauraci, ale v podstatě kdekoli patří také pravidlo, že lokty nemají na stole co dělat. 

Jídelní stůl zbytečně nezahlcujte věcmi, jako je mobilní telefon, peněženka či velká kabelka. Pro úpravu zevnějšku slouží toalety. Nikdy tedy nevytahujte kosmetickou taštičku u stolu. „Platí to i s párátkem. Velkým nešvarem Čechů v restauraci je používání párátek. To je neodpustitelný prohřešek. Nikde ve světě se u stolu párátka nepoužívají, slušnost je odejít na toaletu, a tam si vyřešit vse potřebné,“ říká odbornice na etiketu Eva Filipová. 

  • Interakce

Návštěva restaurace není jen o jídle, ale také o setkávání. Nevěnujte se proto celou dobu jen svému talíři, ale dělejte mezi jednotlivými sousty pauzy, aby si vaše společnost nepřipadala jako na druhé koleji. Vyhněte se ovšem mluvení s plnými ústy. Čekáte-li během jídla důležitý hovor, nezvedejte telefon u stolu. Omluvte se a jděte si své záležitosti vyřešit stranou.

  • Placení

Pokud se k vám účet dostane v deskách. Vložte do nich hotovost. Číšník si ji vyzvedne a přeplatek vrátí. Teprve ve druhém kroku se v deskách nechává dýško, obvykle 10 % z útraty, ale záleží na vaší spokojenosti. 

  • Slovníček některých pojmů
foie gras [foa-grá] způsob úpravy kachních či husích jater
gnocchi [ňoky] bramborové noky
focaccia [fokáča] italské pečivo
ciabatta [čabáta] italský bílý chléb
bruschetta [brusketa] opečený chléb nejčastěji s rajčaty, bazalkou, olivovým olejem a česnek
carpaccio [karpáčo] vše, co je nakrájené na tenké plátky (nejčastěji hovězí maso)
coleslaw [kólsló] zelný salát
jalapeno [chalapeňo] pálivé chilli papričky
quesadilla [kesadíja] plněná mexická tortilla
mojito [mochito] kubánský koktejl
bouillabaisse [bujabés] polévka s mořskými plody
consommé [konsomé] vývar bez přebytečného tuku
quiche [kyš] slaný koláč
mousse [můs] dezertní pěna
chateaubriand [šatóbriján] silný řízek hovězí svíčkové
sous vide [su vid] pomalu dušené pokrmy v plastovém sáčku bez přístupu vzduchu
crème brûlée [krém brylé] dezertní vanilkový krém
ratatouille [ratatuj] francouzský zeleninový pokrm
tagliatelle [taliatele] druh těstovin

Stal se vám někdy v restauraci trapas? Podělte se s námi o své příhody v komentářích.
Foto zdroj: www.shutterstock.com

Přečtěte si také: 

Reklama