Zatímco jsme dojídali buřty s cibulí, přisedly si ke stolu vedle nás dámy samý lesk a třpyt. Jídelní lístek jim nadělal hotové brázdy do mejkapu a bylo nutno přivolat obsluhu, aby si osvětlily podrobnosti k jednotlivým jídlům. Obsluha byla klasická… hoch většinu z těch jídel nikdy neochutnal, a tak zábava vázla. Dokud jedna z těch dam, trýzněných lůzou a póvlem okolo, nezabodla rudý pařát do jedné z položek a vzletným hlasem nepravila: „Já bych tedy chtěla ten stýk!“
To je tvoje pero?
Tohle pero?
Ne… tohle pero. Tohle červené pero.
Tohle červené pero? Ne, to není moje pero. Moje pero je modré.
„Výborně!“ tleskla a zajásala naše bývalá ruštinářka. „A teď si tenhle rozhovor zkusíme ve dvojicích!“
„Aha,“ řekl Steve (Roman). Oba jsme věděli, že takhle jsme si teda tu angličtinu nepředstavovali. A co je tvoje to… hm… fejvrit ta… skupina? Džejn?
„Zadej RENÁME!“ říkával učitel informatiky a těm, kteří nemohli ukončit program, doporučoval příkaz ESKÁPE. Část hodiny jsme mohli kreslit v pejnbruši.
Na střední škole už jsem byla zdatným začátečníkem každého večerního kursu a dodnes vím prakticky všechno o The Prokop‘s family. Pan Prokop byl velmi pyšný na svou ženu, protože to byla dobrá učitelka, a ona zase byla pyšná na svého muže, protože to byl vynikající technik. V kapitole jedenáct přijel z brněnského veletrhu pan Green. Doufám, že až se přihlásím do 25. kursu začátečníků, dozvím se konečně, jestli si Jack vzal Zuzanu (blbá, ale pretty as a picture). Je to mnohem pravděpodobnější než to, že si někdo vzal jejího hodného bratra Michala (very clever). Hrál na kytaru a vedl skupinu mladých chlapců. :o)) Ve druhém díle asi už nevěděli, co s ním, tak ho poslali někam na východ stavět přehradu.
Dodnes, když nevím, jak se v životě rozhodnout, otvírám tu knihu a nacházím netušené paralely.
Pak jsem odjela do Bruselu. Seminář k problematice lidských práv. Chytlo mě to. Neumím anglicky, ale s francouzským přízvukem.
A jak jste na tom vy? A hau long?
Nový komentář
Komentáře
gentiana: jak mám rozumět tomu, že nevíš, jestli umíš pět nebo devět jazyků?
Ty jsi asi tak strašně geniální na jazyky, že zase neumíš počítat ani na prstech
Je sice pravda, že sudium jazyků je především otázka vůle a vytrvalosti, ale mám dojem, že si myslíš, že po světě chodí pět miliard potenciálních lingvistů (zbytek připadá na specifické poruchy učení).
kareto: psala jsem, že na začátek je zapotřebí dobrý kurs. Tam tě naučí výslovnosti. Kroně toho, spousta věcí se fakt dá odposlechnout z písniček, filmů atp. a reagovat se naučíš na tom chatu a pak to najednou jde i per huba. To, že pak narazíš na slova typu scythe, není až takový problém, protože o kosách se lidi moc často nebaví....
gentiana: z knihy pro samouky ani z chatu se nenaučíš správně vyslovovat, nebo aspoň já ne. Takže to chce mluvit, mluvit, mluvit, a to je v případě, že žiješ někde na samotě u lesa docela problém.
, a to jsou 20-25 let staří. A pro změnu máme kolegyni, která se začala učit po 50tce, za rok letěla do Kanady a konverzovala, domluvila se
. Je to o komunikativnosti, ale taky o možnosti mluvit s cizinci.
Mě docela udivilo, že máme hodně kolegů, co se učili anglicky 11 let na škole a nejsou schopni se DOMLUVIT
Chraň pámbu, aby šlo o domluvení se. Domluvím se s deseti slovy a máváním rukou. Klíčové je, aby další jazyk byl autonomní, čímž mám na mysli, že v něm myslíte. Nemusí to být myšlenky dlouhé a složité, ale musí být v onom jazyce. Pak si člověk zvykne, že angličtina neníé češtiny v jiných zvucích, ale že je to jiný jazyk jako takový, kde věci jinak fungujou.
kareta: co je s přízvukem a výslovností? nerozumím otázce.
holky kdyz se domluvite tak to staci...jo a kdyz nahodou nejakej rodilej mluvci ma blby poznamky ze clovek neumi vse nebo nerozumi, zejmena Anglany a Emericany totalne uzemnite dotazem, kolika ze to jazyky mluvi oni
gentiana: jsi dobrá a máš pravdu. V podstatě jde o to domluvit se, pokud se tím nechci živit (a to já nechci). Ale co přízvuk? Správná výslovnost?
gentiana: s úvodem musím souhlasit. Kdo opravdu chce, ten maká a výsledky musí přijít. Jinak si jen hledáme výmluvy, proč to nejde. Akorát to snad někomu jde rychleji než druhýmu.
jazyky memusím
Bläh.
Když si budete namlouvat, jaký jste antitalent, že vaše přirozená lenost vám brání a že nadto nemáte čas, tak jste pokrytci. Buďto chcete něco umět a tak na tom makejte nebo prohlašte Ne, já _____________(doplňte si podle sebe) neumím a umět nechci.
Moje zkušenost je jednoznačná, pokdu člověk nezačíná od naprosté nuly, tak se dá jazyk naučit do půl roku na takové úrovni, že se domluvíte a přečtete si, co potřebujete - v běžném styku. Pokud člověk začíná od naprosté nuly a v životě v tom jazyce neviděl a neslyšel ani slovo, tak přidejte dva měsíce. Podstatné jsou tři věci: na začátku dobrý kurs, aspoň pár měsíců, dobrý slovník a dobrá gramatická příručka.
Naučit se anglicky je hračka, v každém knihkupectví mají kopce učebnic a jiných materiálů, knih ku čtení, v každé větší trafice časopisy a noviny, půlka hudební produkce v běžném rádiu je v angličtině - takže kdo neumí anglicky, je lemra líná nebo má specifickou poruchu učení. Prakticky totéž se dá říct o němčině, francouzštině, italštině, ruštině. Akorát těch písniček v rádiu je míň.
Každému vyhovuje jiný způsob, já postupuju tak, že na základy to chce nějaký kurs - ale pokud umíte švédsky a chcete se učit dánsky atp., lze vynechat - a pak jazyk používám. Čtu, píšu, mluvím, na každém slušnějším chatu po čase najdete nějakého domorodce, kdo sice bude mít druhý vánoce, že se někdo chce učit baskicky, ale z národní hrdosti vám začne pomáhat. Takže za chvilku budete mít sbírku užitečných odkazů typu baskický Blesk (krátké, hloupé, nenáročné články ku čtení), baskicko-nějaký slovník online, slušnou sbírku hodby v baskičtině včetně textů...
Já osobně umím asi pět jazyků. Nebo devět, nevím přesně.
Tak trochen.
Já jsem už asi po čtvrté věčný začátečník. Manžel je pracovně v Irsku a to je lahůdka !! Pro mě je úspěch, že jsem si v Londýně na letišti uměla objebnat střední kapučíno . Manžel zase na vcelku bezelstnou otázku co že to měl k obědu, místo fazole řekl popelnice
, To se jeho kamarád Ir divil!
válčím s anglinou čtvrtý rok a letos jsem si dovolila výlet do Londýna,jakože studijní důvody...hihihi,všude jsem si řekla,co jsem potřebovala,ale bohužel,Angličani byli příliš ochotní a nespolupracovali,jak jsem potřebovala(by not means short answer)takže po první jejich větě jsem nevěděla,která bije
.
Němčinu jsem dělala asi 3 roky a domluvila jsem se,bohužel,co nepoužívám,mi nějak rychle z hlavy mizí
svého otce jsem za totáče naprosto odrovnala odpovědí na otázku, co dělá moje němčina: mein Deutsch - das ist hrůza! (otec byl přes němčinu profesor). Na gymplu mě naučili anglicky říkat, že jsem černý student z Afriky. Suma sumárum - umím blbě česky.
Jazyky mi nějak nejsou. Takže jsem také začátečník.
já se docela dlouho učila anglinu,ale nějak na ni nemám buňky
Canadian: 85