Dnešní téma je zaměřené na jazykové dovednosti, milé čtenářky. Hlasujte v naší anketě! Zjistíme, jak jste na tom s talentem na jazyky…
„Naučit se cizímu jazyku, to je hračka!“
„Nikdy si do hlavy slovíčka nenacpu…“
Hlasujte v dnešní anketě k tématu! Zajímá mě, jak jste na tom s jazyky.
Téma dne 26. května 2011: Vy a jazyky
- Jak jste se učila cizí jazyk?
- Kolik jazyků umíte?
- Je pro vás cizí jazyk důležitý a proč?
- Stala se vám s cizím jazykem nějaká zvláštní či humorná příhoda?
Své příspěvky zasílejte na e-mailovou adresu: Redakce@zena-in.cz. Do předmětu mailu uveďte heslo: JAZYKY. Příspěvek ať je dlouhý alespoň jako tento odstavec textu, tedy pokud chcete mít větší šanci na uveřejnění a také získání dárku, totiž knížky Life managment od Dity Zandl z nakladatelství GRADA a doplněk stravy BION 3, plný vitamínů a dalších prospěšných látek. Uzávěrka zasílání příspěvků je 26. května 2011 v 15.00 hodin.
Nový komentář
Komentáře
rusky umím ze školy a angličtinu pořád tak nějak "dopilovávám"
umím základy angličtiny, jinak nic moc
Jazyky mi moc nešly.
základy Angličtiny a španělštiny zvládám,jinak žádná sláva
Studuji fancouzštinu, od gymplu jsem angličtinu neměla, ale domluvím se. 2 roky jsem se ještě učila portugalštinu a docela mi to šlo.
domluvila bxch se jedině rukama,nohama
Dante Alighieri — #7 To bych si dovolila nesouhlasit - z překladačů vesměs vypadnou zábavné věci, a někdy se dá i odvodit původní smysl textu.
Kromě němčiny mi cizí jazyky v mládí šly velmi lehce.Bohužel jsem je k ničemu nikdy nevyužila, takžew jsem je zapomněla. Loni jsem se přihlásila do angličtiny - a katastrofa! To, co jsem si pamatovala ze školy, dobrý, ale nic nového jsem nebyla schopna se naučit. Takže na to kašlu. V cizině se domluvím o běžných věcech anglicky, ale nikdo si se mnou nepoklecá. No, už to nenapravím.
Laura.xy — #6 Tak já začnu. Tento překladač je tak k ničemu, až je na h...
Miluju překladač na Googlu -zatím si nikdo nestěžoval
TAky nemám na jazyky nadání, slovíčka ještě jo, ale složit v angličtině větu, někomu poradit, tak to nedám. Dokonce jsem byla v Londýně jako au pair, ale tam jsem byla jen jako placená služka a venku jako společnice starší paní a mluvit jsem nemusela, nevyžadovala to po mě
Já se nedomluvim, protože jsem líná. Joo, učila jsem se španělštinu a norštinu, ale je to zazděno, protože po škole jsem se tím úplně přestala zabývat. A chudák i angličtina...
denkas — #1 Také mi cizí jazyky nejdou - dokonce na střední, kde jsem se přihlásila na dobrovolnou angličtinu, mi na třetí hodině profesor řekl, ať na další už ani nechodím, že to je marný boj .
Jakýs-takýs základ mám v němčině a v ruštině, ale domluvím se jen, když absolutně není jiná možnost - např. když nám při bouračce Němčour v Bavoráku zrušil Fiátka a policisté se s ním nebyly schopní domluvit ani na podepsání protokolu.
Pracovně přicházím do styku s angličtinou, němčinou, francouzštinou, polštinou, ruštinou, chorvatštinou, bulharštinou... výjimečně dokonce i chápu, o čem je v psaných textech řeč, ale nechtějte po mě nikdo, abych je byť jen přečetla nahlas, to fakt nééééééé . Jako grafik texty zapracuji k obrázkům a pohraju si s nimi, rozumět jim naštěstí zase až tak nepotřebuji.
denkas — #1 ja neumim poradne cesky, tak jak bych se mohl naucit nejaky jiny jazyk
Jazyky mě prostě nejdou!!Mrzí mě to ,štve mě to,ale do hlavy to nevleze a nevleze.