Bulvár

Vítejte v továrně na čokoládu

Představte si, že byste byli asi osmiletým chudým dítětem, která vyrůstá ve stínu magické a veřejnosti uzavřené čokoládovny. A jednoho dne byste dostali výjimečnou šanci podívat se dovnitř. Právě to se přihodí Karlíku Buckettovi, hlavnímu hrdinovi filmu Karlík a továrna na čokoládu, který má dnes v kinech premiéru.  

Karlík se do továrny tajemného Willyho Wonky dostane spolu s dalšími čtyřmi dětmi díky tomu, že najde v jedné z čokolád zlatý kupón. Štastní nálezci - pět typově zcela odlišných dětí, mezi nimiž je jak na televizi a počítači závislý všeználek, tak nesnesitelná snaživka  - mohou na jeden den navštívit továrnu, kterou Wonka před lety uzavřel a v níž od té doby nepracují žádní lidé. A jednoho z nich čeká na konci exkurze velké překvapení. Ostatní se však dočkají překvapení poněkud nemilých.

Burtonův oblíbený herec Johnny Depp nedávno přiznal, že roli přijal bez váhání, a i ve filmu je vidět, jak si ji užíval. Jeho gesta a mimika zdánlivě pokerově klidného obličeje často vyjádří víc než proud slov. Právě Deppovo přesné herectví činí film přitažlivým i pro dospělé. Podobně strhující je také vlastní továrna, kde se na sladké louce provzdušňuje čokoláda ve vysokém vodopádu a po níž se majitel pohybuje v supermoderním výtahu. Mimochodem, víte jak se u Wonky šlehá šlehačka?  

Tvůrci si na továrně dali skutečně záležet, každá její část má svůj vlastní design, tu přeláceně barevný, jinde zase technicky chladný. Burton neváhal a pro scénu s loupáním oříšků nechal vycvičit skutečné veverky, pro jiné zase digitálně namnožit herce Deepa Roy, který tu hraje skřítka umpa-lumpa. S umpa-lumpy pracujícími v továrně si autoři skutečně vyhráli. Svými sborovými zpěvy aktivně zasahují do děje, protože trefně komentují prohřešky jednotlivých aktérů a jejich potrestání. Když nenajedený Agustus Gdoule uvízne v trubce s čokoládou, zatančí mu kolem jako akvabely a není to jejich jediné zábavné číslo. A když se objeví sekretářka či psychoanalytik, je to samozřejmě zase jeden z umpa-lumpů.

Vlastní příběh je skutečně jednoduchý a posléze je vcelku jasné, jakým způsobem se bude vyvíjet a přece jen zavání moralizováním. Nicméně i díky tomu ho mohou děti snáze pochopit než některé sice dětské, ale překombinované filmy z poslední doby. Upřímně řečeno, hrdinové jsou vesměs nesnesitelní spratkové, přiznaně zkarikovaní, ale právě to je pro dětské publikum přitažlivé, protože vůči takovým postavám se mohou jasně vymezit.  

Ve filmu se navíc jasně projevuje bezbřehá imaginace režiséra Tima Burtona, přičemž jeho fantazie podbarvuje na míru střižená muzika jeho dvorního skladatele Danny Elfmana. Film baví dospělého krom Deppova projevu také dalšími vtípky,  tu a tam zacituje z jiných filmů - objeví se jemná narážka na Střihorukého Edwarda, ale třeba také nečekaná a přitom fungující pocta Kubrickově Vesmírné odyssee.  

Divák si film užije, pokud přistoupí na režisérovu hru: příběh se sice podle všeho odehrává zhruba v současnosti, ale zároveň v jakémsi zjednodušeném bezčasí, přičemž Karlík Buckett se svými rodiči a všemi čtyřmi prarodiči  bydlí  v chaloupce jako vystřižené z nějaké strašidelné pohádky. Ostatně, mírně temné tóny filmu sluší, už proto, že ani dětství není vždy procházkou růžovou zahradou a i děti mívají své temné strachy a představy. A své strachy má i samotný Wonka, kterému právě návštěvníci, z nichž po pravdě řečeno není zprvu příliš nadšen, pomáhají otevřít oči.

Škoda jen, že v Česku jdou do kina pouze dabované verze, protože i originál byl jistě plný slovních hříček a také hlas Johnny Deppa asi filmu sluší ještě víc.

Obrázky z filmu a další informace o něm v češtině najdete na http://wwws.cz.warnerbros.com/movies/chocolatefactory/, v angličtině na http://chocolatefactorymovie.warnerbros.com/
 


 

Karlík a továrna na čokoládu (Charlie and The Chocolate Factory)

USA, 2005, distribuce Warner Bros

Premiéra 18. srpna 2005, přístupný, rodinný

115 minut, český dabing                                       

Režie Tim Burton

Hrají:  Johnny Depp (Willy Wonka)Freddie Highmore (Karlík) Helena Bonham Carter (Karlíkova maminka), Noah Taylor (Karlíkův tatínek)        

   
18.08.2005 - Kultura - autor: Anna Příhodová

Další příspěvky

Komentáře:

  1. [52] FAXÍK [*]

    zrovna včera ten film dávali v televizi Karlík a továrna na čokoládu[/b]

    superkarma: 0 05.02.2012, 09:27:57
  2. avatar
    [51] *Kotě* [*]

    http://zpravy.idnes.cz/mfdnes.asp?r=Bkultura_filmyo&c=kultura_filmyo_8_4

    superkarma: 0 26.08.2005, 02:13:07
  3. avatar
    [49] *Kotě* [*]

    david.lister: já si to snad půjčím dneska v půjčovně, když o tom tak básníte

    superkarma: 0 21.08.2005, 10:59:22
  4. avatar
    [47] pikolca [*]

    Johnny Depp je , alespoň pro mě ten nej... herec kterého znám, no kromě ještě pár dalších . Zdá se že v poslední době se mu zalíbilo v "čokoládě" i když pokaždé v jiné

    superkarma: 0 19.08.2005, 21:48:00

Další příspěvky

Z předchozí stránky:

  1. avatar
    [46] Andula [*]

    Nyotaimori:

    superkarma: 0 19.08.2005, 21:43:31
  2. avatar
    [44] Andula [*]

    Přidávám se, taky jsem neviděla Strach a hnus ...

    superkarma: 0 18.08.2005, 18:37:23
  3. avatar
    [43] Eva_CZ [*]

    *Kotě*: tu starou verzi jsem videla mockrat a je pekna, ale tady bude muj milacek....

    superkarma: 0 18.08.2005, 18:35:07
  4. avatar
    [42] *Kotě* [*]

    david.lister35: taky jsem to neviděla

    superkarma: 0 18.08.2005, 15:55:02
  5. avatar
    [41] bookcase [*]

    Meander: no když jsem si to pak po sobě přečetla tak taky

    superkarma: 0 18.08.2005, 15:10:07
  6. avatar
    [40] Meander [*]

    bookcase: Mě to děsně rozesmálo, ta představa, jak promítáš lístky

    superkarma: 0 18.08.2005, 15:06:12
  7. avatar
    [39] bookcase [*]

    Meander: já jsem koza. Chtěla jsem napsat, že jsem prodávala lístky. Ale to jejich promítání by mě taky zajímalo

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:55:56
  8. avatar
    [38] Meander [*]

    bookcase: Jak se promítají lístky?

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:49:10
  9. avatar
    [37] bookcase [*]

    david.lister: já na to promítala lístky , ale taky neviděla

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:47:34
  10. avatar
    [36] Meander [*]

    david.lister: Přiznávám se, že já ne.

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:34:06
  11. avatar
    [34] Meander [*]

    *Kotě* 32: Já prostě miluju tu scénu, jak se Depp poleká toho pavouka

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:29:06
  12. avatar
    [33] Meander [*]

    david.lister: Na Kameňák nejsem ani já dostatečně otrlá

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:28:10
  13. avatar
    [32] *Kotě* [*]

    david.lister: Tajemné okno se mi líbilo a Dead Man, to je klasika Ale u mě stejně vede Sleepy Hollow, Depp je tam tak krásně vytřeštěnej a furt po něm teče kečup

    superkarma: 0 18.08.2005, 14:24:51
  14. avatar
    [30] Meander [*]

    david.lister: Já to DVD mám, ten rozšířený konec je pořádná husťárna. Ono to podruhé moc ke koukání není, když člověk už ví, kde je jádro pudla.

    superkarma: 0 18.08.2005, 13:38:54
  15. avatar
    [28] Meander [*]

    david.lister: Tajemné okno bylo dost good. Ačkoliv nemám odvahu shlédnout ho podruhé...

    superkarma: 0 18.08.2005, 13:19:55
  16. avatar
    [26] Meander [*]

    david.lister: Mně se líbil nejvíc v Deváté bráně. Docela hustý.

    superkarma: 0 18.08.2005, 13:05:15
  17. avatar
    [24] *Kotě* [*]

    bookcase: copak jsem někde psala, že to má být všechno titulkovaný? Ale nelíbí se mi, že do kin nejde podle článku žádná originální verze, pouze dabované. Proto bych na to osobně nešla, dítě mám ještě maličký, to by to asi nezajímalo

    superkarma: 0 18.08.2005, 12:44:44
  18. avatar
    [23] Amélie [*]

    ivetsafran : Super film,vid? I kdyz z toho sezeni na schodu me jeste ted boli zadek.Tak narvany kino jsem uz dlouho nevidela.Ale nelituju a chci videt jeste jednou.

    superkarma: 0 18.08.2005, 12:28:17
  19. avatar
    [21] Meander [*]

    Třeba film Sleepy Hollow má příšerný dabing. Takže hlasuju pro originál. A co takový dabing Shreka 1! To je hrůza s ďáblem spářená!

    superkarma: 0 18.08.2005, 11:34:29
  20. avatar
    [20] Andula [*]

    ivetsafran: já myslím, že drtivá většina filmů je lepší v originále, prostě proto, že herci mluví sami sebe, nemyslím, že by tady ten dabbing byl špatný, rozhodně není, ale i tak si myslím, že je škoda, pokud to do Česka jde bez jeidné kopie v Aj

    superkarma: 0 18.08.2005, 11:31:53
  21. avatar
    [18] Meander [*]

    Miluju Deppa, miluju Burtona - a i kdyby ten film byl animal shit, budu ho taky milovat!

    superkarma: 0 18.08.2005, 10:42:56
  22. avatar
    [17] Andula [*]

    *Kotě*: to není remake filmu, to je natočené podle knížky , takže se to myslím za remake pokládat nedá, navíc Dahl byl s tím minulým filmem krutě nespokojen
    -----
    Ad dabing - ano, dabovat, ale proč proboha všechny kopie? J8 to beru tak, že děti neumí číást titulky, ale starší už ano a mít obě děti čtenáře, beru je na dabované verze.
    A některé dětské filmy, které máme na DivX, jsou jen v originálním zvuku s českými titulky a když to chtějí vidět, musí to skousnout a kupodivu se zase tak nebrání.

    superkarma: 0 18.08.2005, 10:42:13
  23. avatar
    [16] bookcase [*]

    Nyotaimori: ale ne, když chodí do 1. třídy dva dny

    superkarma: 0 18.08.2005, 10:24:45
  24. avatar
    [14] bookcase [*]

    Lucie Štěrbová: jj, dopiš tam koncovku cz a pojede to.
    medunka2001: plně s tebou souhlasím. Byli jsme před lety v kině na Final Fantasy, byla s námi i šestiletá neteř, čerstvý prvňáček. Film byl s titulky, nic z toho neměla. Musela jsem jí to číst, čímž jsem rušila okolí. Pak ji to přestalo bavit a začala mi povídat co nového ve škole. Takže dětské filmy dabovat. Ne každý umí dva jazyky od narození, že *Kotě*

    superkarma: 0 18.08.2005, 10:09:37
  25. avatar
    [12] medunka2001 [*]

    Já naopak oceňuji, že se dětské a tzv. rodinné filmy dabují, protože menší děti u nás anglicky běžně nemluví a stíhat číst titulky pro ně může být problém. A já jako dospělý divák na takový film půjdu zase jen s tím dítětem, protože kdybych mohla jít sama, tak si vyberu nějaký jiný film.
    A když pak budu mít doma film na DVD, tak si to při žehlení můžu pustit klidně anglicky, když to pro mě bude zajímavé:-)))

    superkarma: 0 18.08.2005, 07:43:56
  26. avatar
    [11] *Kotě* [*]

    Nyotaimori 7: Náhodou Wilder byl v tom filmu takový správně ulítlý

    Ale já to chápu, stejně jako Američané nejsou ochotní dívat se na zahraniční filmy, neboť neumí číst titulky, a je tedy nutno úspěšné zahraniční filmy přetáčet s americkými herci, se nechtějí ani dívat na filmy starší deseti let - takže když to byl hit v roce 1971, proč to nenatočit znova, ono to zase uspěje, žejo Ale trochu mě s tím smiřuje, že to natočil Tim Burton, režisér mého srdce Sleepy Hollow už jsem viděla snad padesátkrát

    superkarma: 0 18.08.2005, 02:27:00
  27. avatar
    [8] *Kotě* [*]

    No každopádně do kina na to nepůjdu - jednak mi nemá kdo hlídat prcka , ale hlavně dabovaná verze mě fakt nezajímá, když tak si to půjčím na DVD.

    superkarma: 0 18.08.2005, 02:08:51
  28. avatar
    [6] *Kotě* [*]

    Kdysi jsem viděla původní film, jehož je tento remake - Willy Wonka and the Chocolate Factory http://www.imdb.com/title/tt0067992/

    Nechápu, proč je pořád nutné točit remaky, ten původní byl fakt skvělý I když možná že Depp je zajímavější než Gene Wilder, kdo ví

    superkarma: 0 18.08.2005, 01:33:12
  29. avatar
    [4] Eva_CZ [*]

    Nyotaimori: jak uchylne?
    Depp - Od doby filmu Blow ho neskonale miluju. Stalo se mi to v mem zivote poprve - na stara kolena.

    superkarma: 0 18.08.2005, 00:27:57
  30. avatar
    [1] Avilka [*]

    Som to čítala dávno, aby som si zlepšila angličtinu, bola to jedinú anglicky napísaná kniha v našej mestskej knižnici

    superkarma: 0 17.08.2005, 23:59:40

Profil uživatele




Registrace nového uživatele | Zaslat heslo

Komerční tipy

Novinky

Dnešní vydání

Nové v rubrice

Nejčtenější články

Poslední komentáře

Fotogalerie

Partner rubriky

Ankety

Výzkum žena-in.cz – téma bolest, horečka a nachlazení
Trápí vás exém? Zapojte se do testování RadioXar

Náš tip

Doporučujeme