Domácnost

Velikonoční šukačka

Snad všechny Velikonoce mého dětství jsme s rodinou trávili u babičky v Podkrkonoší, ve vesnici, kde se tradiční zvyky dodržovaly vcelku silně.

Velikonočnímu vyplácení se říká různě, záleží na kraji. Ovšem tady se říká... velikonoční šukačka. Dokonce i ve folklórním zpěvníku je zanesena říkačka z počátku minulého století: "Šuky, šuky, šuk, já jsem malý kluk!

A já šukat nepřestanu, dokud něco nedostanu!"

Takže není divu, že zatímco u ostatních se šupalo, dynovalo, mrskalo, šlehalo či  vyplácelo, pro mě bylo normální, že nás na Velikonoce přijdou kluci vyšukat. Krásný kraj... inu, v dospělosti jsem tam setrvala patnáct let.

Před několika lety mě můj nynější manžel jel poprvé představit rodině svého otce do Českých Budějovic. Setkání proběhlo na letním táboře, kde tchán dělal hlavního vedoucího, jeho žena kuchařku, obě švagrové i  jejich partneři byli mezi vedoucími. Všichni pěkně pohromadě.

Přijeli jsme brzy odpoledne, kdy měl celý tábor siestu.
Byl s námi i můj tehdy desetiletý syn, který se briskně zapojil mezi partičku kluků sedících ve stínu mezi stany. My s mužem jsme byli uvedeni do táborové jídelny, kde jsme hned přijali pozvání na odpolední kávičku. Když se sešli všichni z rodiny, můj miláček se postavil a hrdě prohlásil:
"Vlasto, táto, všichni, tak tohle je moje láska..."
Jedno oko by nezůstalo suché. Se všemi jsem si podala ruku, všichni si poočku prohlíželi, koho že si to jejich chlapec přivedl.

Slovo dalo slovo, řeč přišla na to, jaká je celotáborová hra. "Budeme tu prožívat celej rok. Už jsme tu měli novoroční mecheche, běhali jsme tu v kulichu, i karneval jsme měli," pochlubil se tchán. "A zejtra máme Velikonoce. Budete mít na starosti třetí družinu a ráno půjdete do vrbiček na proutky. A odpoledne se budou dělat pomlázky," uzavřel.

"Jo tak ono se tu bude i šukat! To jsem si měla přivézt mašle a ...," dál bylo zbytečné cokoli dodávat. Oči mé nové rodiny i ostatních přísedících se na mě upřely v němém úžasu. Tichá otázka trčela ve vzduchu.

Cítila jsem, jak rudnu, ale zpátky do pusy to nenacpete. Začala jsem blekotat něco v tom smyslu, že jsem z Podkrkonoší a tam se to takhle říká a vůbec jsem to nijak nemyslela... Čím víc jsem se do toho zababrávala, tím zvednutější obočí a zvědavější výraz měli moji noví příbuzní.

V tom jsem spatřila svého synka, kterak spěchá jídelnou s hrnkem čaje.
Napadla mě spásná myšlenka: "Pocem, honem, Tomiku, co se dělá o Velikonocích pomlázkou, řekni!"

"Hmm... mlátí, ne?" odtušil ten malej zmetek a zmizel venku.

Tak z toho už jsem se dostat skutečně nemohla.
Až do večera se všichni tázavě dívali na toho mého, co že si to přivedl za divnou ženštinu. Snad až každodenní táborová činnost odnesla tu předlouhou chvíli ticha.

Naštěstí to netrvalo dlouho a celá rodinka se bujaře řehtala při vzpomínce na naše seznámení. A dodnes, když přijedeme na návštěvu, moji švagři na mě hulákají: "Tomiku, co se dělá pomlázkou?"


   
23.03.2005 - Dům a byt - autor: Čtenářský příběh

Další příspěvky

Komentáře:

  1. avatar
    [76] bookcase [*]

    Lentilka: u nás se zas říká kopřivám pokřivy

    superkarma: 0 24.03.2005, 07:37:55
  2. avatar
    [75] Dudlajlama [*]

    Suzanne....moc hezky clanek

    superkarma: 0 24.03.2005, 04:05:37
  3. avatar
    [70] Lentilka [*]

    U nás se šlahá a chodí se po šlahačce. A slovo ...ty sis prcnul..se tady na jižní Moravě opravdu někdy řekně dítěti ve smyslu prdnul.
    A mimo mísu, my u nás zase říkáme krvi - "krív", za což se nám taky občas smějí

    superkarma: 0 23.03.2005, 18:29:03
  4. avatar
    [69] Gwendylon [*]

    Jo, taky jsem se zarazila, když bratránek zlobil šestiletou neteř s tím, že ještě prcá do plínek... U nás na severu to je jiná činnost...

    superkarma: 0 23.03.2005, 18:21:56
  5. avatar
    [68] bookcase [*]

    Vivian: a víš, že máš pravdu? Já totiž čtu oba časáky. A teď si to tak zpětně vybavuju....promiň

    superkarma: 0 23.03.2005, 14:54:45
  6. avatar
    [67] Vivian [*]

    bookcase: já to četla v Týdnu

    superkarma: 0 23.03.2005, 14:35:38
  7. avatar
    [66] bookcase [*]

    crossik: když si prdne , tak říkáme, že puká duchy

    superkarma: 0 23.03.2005, 14:20:46
  8. avatar
    [63] bookcase [*]

    Vivian: nebylo to v INSTINKTU? taky jsem to četla

    superkarma: 0 23.03.2005, 14:16:37
  9. avatar
    [58] Ťapina [*]

    Vivian: To pořád ještě v některých slovanských jazycích je.

    superkarma: 0 23.03.2005, 14:08:00
  10. avatar
    [55] Lhasa [*]

    Vivian: Buď ty vulgarismy vznikly z původně nevinnýho významu, nebo naopak byly v minulosti považovány za nevinný výrazy.

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:46:39

Další příspěvky

Z předchozí stránky:

  1. avatar
    [54] Vivian [*]

    Vzpomněla jsem si na jeden článek v TÝDNU, který jsem četla před několika měsíci, a kde zajímavě popisovali vznik a vývoj dnešních vulgárních slov. Pamatuju si, že mě zaujalo třeba to, že "mrdat" znamenalo původně jen něco jako "rychle se pohybovat, mrskat sebou"

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:29:45
  2. avatar
    [53] Lhasa [*]

    Žábina: Za sebe bych řekla, že je to takový uklízecí popocházení

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:26:54
  3. avatar
    [52] Žábina [*]

    Lhasa: popocházet, aha, já pořád nevěděla,co to znamenalo, že ta babička šukala po sednici....já myslela jako uklízela

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:25:21
  4. avatar
    [51] Lhasa [*]

    navia: Já bych řekla, že z Podkrkonoší je do Polska zhruba stejně daleko jako z Valašska a na Valašsku se fakt pomlázkou nešuká Tady bych s vlivem polštiny byla opatrná
    Suzanne, já byla hodně překvapená, když jsem zjistila, že šukání může mít JINÝ význam než vyplácení pomlázkou, dokonce vulgární Dětství jsem o Velikonocích trávila za hranicí Polabí a kousek před Podkrkonoším Teď už se tam spíš říká "šupat" pomlázkou (tatarem), ale šukání mám úplně původně spojený s Velikonocema
    A kromě toho má "šukat" i význam (po)pocházet (babička šukala po kuchyni)

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:21:55
  5. [50] dofinka [*]

    My sme měly v čítance povídku s podkrkonoší s názvem " Babička šukala kolem plotny" ještě že se při tom nespálila

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:18:17
  6. avatar
    [49] Lilinka [*]

    u nás se to říká normálně a to nejsem z Podkrkonoší

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:15:05
  7. avatar
    [48] navia [*]

    Jo, Krkonoše jsou na hranicích a v polsku to znamená "hledat"- takže v českopolském pohraničí vznikají dobré zmatky, další z nich je, že někdo pošel - v polštině odešel.

    superkarma: 0 23.03.2005, 13:00:26
  8. avatar
    [47] Vivian [*]

    U nás se šuká svátek-nesvátek...

    Clerenc: prcat ve smyslu prdět říká moje babička na jižní Moravě

    superkarma: 0 23.03.2005, 12:45:23
  9. avatar
    [46] Clerenc [*]

    To je podobne jako se slovem prcat. V nejakem nareci (bohuzel si nepamatuju ve ktere) to zase znamena prdet

    superkarma: 0 23.03.2005, 12:17:27
  10. avatar
    [43] Žábina [*]

    Vera1: až po vyšukání všech děvčat ...pane jo jestli je na to kamarád sám, tak to ho lituju

    superkarma: 0 23.03.2005, 10:48:56
  11. avatar
    [42] bookcase [*]

    Amélie: aspoň jednou za rok si zašuká, a nemá z toho žádné problémy

    superkarma: 0 23.03.2005, 10:48:15
  12. avatar
    [39] Amélie [*]

    Taktéž jsem z Podkrkonoší, takže u nás se na Velikonoce prostě odjakživa šuká. A jak...Můj ošuká půlku města a mně to vůbec nevadí .

    superkarma: 0 23.03.2005, 10:29:14
  13. avatar
    [36] Conny [*]

    Týjo, to je dobrý. Tenhle význam slova teda slyším poprvé

    superkarma: 0 23.03.2005, 10:15:31
  14. avatar
    [35] Vera1 [*]

    z toho je pochopitelne,ze jsem take z Podkerkonosi

    superkarma: 0 23.03.2005, 10:01:29
  15. avatar
    [34] Vera1 [*]

    Suzanne davam ti za pravdu. Dokonce jsem zacatkem tohoto tydne dostala sms od kamarada z party:...." domu z chalupy se jede v pondeli az po vysukani vsech devcat"...je pravda,ze me to ani neprijde,protoze jsem na toto spojeni zvykla od mala, ale kolegyne reagovaly podobne jako "tvi novi pribuzni"

    superkarma: 0 23.03.2005, 10:00:02
  16. avatar
    [31] Pajinka [*]

    bookcase: Jasně.

    superkarma: 0 23.03.2005, 09:30:46
  17. avatar
    [30] P.Martina [*]

    Teda já jsem taky z Podkrkonoší a v životě jsem neslyšela, že by se na velikonoce používalo slovo "šukat"

    superkarma: 0 23.03.2005, 09:01:26
  18. avatar
    [27] bookcase [*]

    jo u nás ve Slezsku se chodí na šmigrust

    superkarma: 0 23.03.2005, 08:55:03
  19. avatar
    [20] bookcase [*]

    Pajinka: my tomu polskému šukání rozumíme, že jo

    superkarma: 0 23.03.2005, 08:04:54
  20. avatar
    [19] Křeček [*]

    Laliari: Jo, taky mám dojem, že jsem slyšela "šukat po seknici" ve smyslu jakéhosi poklízení...

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:58:26
  21. [18] Ajka [*]

    No, musím vám prozradit, že první polovinu života jsem prožila v Podkrkonoší s příjmením Šuková (to není ftip, to je fakt). Za celý svůj svobodný život jsem neměla pocit, že bych se jmenovala nějak divně nebo sprostě. Ve škole se mi děti tak akorát smály že jsem šuklá = praštěná. Taktéž když jsme se učili, že babička šukala po Starém bělidle, brali jsme to spíše jako úchylku duševní než sexuální. O jiném významu tohoto slova jsem se dozvěděla až po bližším seznámení s manželem, svatbě a přestěhování přez půl republiky. Ale to už jsem se jmenovala jinak a nevěřící útrpné pohledy mě stíhaly jen když jsem někde musela hlásit své svobodné příjmení. A ještě potvrzuji - ano, za mého mládí chodili kluci děvčata o Velikonocích pomlázkou šukat. Jenže teď v době globalizace nejen mezinárodní, ale i regionální se tento výraz v tomto významu vytrácí. Pěkné Velikonoce všem a bohatou ..... no to záleží na tom, kdo kde bydlí.

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:54:14
  22. avatar
    [17] Pajinka [*]

    U nás se kyčkuje
    A k tématu ještě jeden vtip: na polském nádraží se u cedulí s odjezdy rychlíků sejdou dva a jeden druhého se ptá: "Pán šuká meškanie?". Ten však odpoví - "Ne, pán mešká šukanie."
    Jazykoví rýpalové to samozřejmě nestráví, ale jako hříčka je to pěkné, aspoň mě to pobavilo.

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:53:46
  23. avatar
    [16] Laliari [*]

    Taky pocházím z východních Čech a slovo šukat jsme používali pro velikonoční mrskačku. Ten druhý význam jsem neznala, čímž jsem se uvedla do trapné situace v prvním ročníku vysoké školy - ano byla jsem již plnoletá . Ale mám dojem, že v Babičce Boženy Němcové je zmínka, že babička šukala po světnici...

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:41:21
  24. avatar
    [15] bookcase [*]

    V Polsku, což je co by kamenem dohodil platí šukání = hledání. Takže když koukám na nějaký film v polské TV slyším: Koho pan šuka?

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:26:34
  25. avatar
    [14] Bobša [*]

    Markýza: no u nás je to od každého něco, jenom ta mrskačka to jaksi není a to jediné by se asi líbilo

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:18:58
  26. avatar
    [13] Fripa [*]

    Suzanne:

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:17:28
  27. avatar
    [12] Markýza [*]

    eště že u nás se chodí nas šlahačku - vyšlahaná být můžu, chodit kamarádi na šukačku, tak můj neopustí byt.

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:13:57
  28. avatar
    [11] Bobša [*]

    Henrieta: jblondýnka: i u nás to tak používáme! Takže, když řeknu, že jsem celý den doma šukala, tak si může vybrat

    superkarma: 0 23.03.2005, 07:08:17
  29. avatar
    [6] Bobša [*]

    tak u nás říkáme šukání - uklízení

    superkarma: 0 23.03.2005, 06:45:15
  30. avatar
    [3] Dux [*]

    http://www.pravidla.cz/hledej.php?qr=%9Aukat

    superkarma: 0 23.03.2005, 00:15:09

Profil uživatele




Registrace nového uživatele | Zaslat heslo

Komerční tipy

Novinky

Dnešní vydání

Nové v rubrice

Nejčtenější články

Poslední komentáře

Fotogalerie

Partner rubriky

Ankety

Náš tip

Doporučujeme