Letní prázdniny právě začaly a většina z nás bude na cestách. Dovolené přímo sváději k (ne)závaznému flirtování a koketování. Jaké jsou nejoblíbenější milostné přezdívky u našich sousedů? To se dozvíte níže, přinášíme navíc i jejich volný překlad.

Do mezinárodního průzkumu se zapojilo 7780 členů z 15 evropských zemí. A jaké tedy jsou oblíbené milostné přezdívky pro evropské nezadané muže a ženy?

Kde vede přezdívka miláček jako u nás?

  • Velká Británie: darling (miláček)
  • Polsko: kochanie (miláček)

Ve které zemi se myslí na opravdové city?

  • Francie: mon cœur (mé srdce)
  • Norsko: kjære (láska)

Někteří bývají i trochu přeslazení

  • Irsko: baby (děťátko)
  • Maďarsko: cica (kotě)
  • Švédsko: älskling (med)
  • Španělsko: cielo (nebe, blaženost)

Pragmatičtí lidé jsou:

  • Švýcarsko, Rakousko, Německo: schatzi (zlatíčko)
  • Dánsko: skat (poklad)
  • Finsko: kulta (zlato)

ss
Foto: Shutterstock.com
Průzkum provedla Seznamka eDarling

Jakým přezdívkám by se měli Češi doma raději vyhnout?

Neříkejte medvídek nebo pusinka, tyto přezdívky propadly jak u žen tak mužů (obě získaly pod 3 % odpovědí). Obecně je dobré nechat zvířecí říši stranou, protože brouček také není zrovna moc romantický (líbí se pouze 10 %).

 

Reklama