Mně možná ani tak nevadí, když se chce občas někdo blýsknout a splete se ve výběru správného výrazu, jednoho slova.
Ale vyloženě mě vytáčí a je pro mě uširvoucí, když si večer pustím televizní zpravodajství a zaposlouchám se do slovních projevů těch, kteří by měli být nejpovolanější. Naši politici. Určitě si každá/ý z vás vzpomene na nějaký vejšplecht, který člověka přinutí zpozornět.
Já bych například potřebovala vysvětlit pojem "řádově". Všimli jste si, v jakých souvislostech je to slovo řádově používáno? Hned slyšíme, že stavba bude provedena řádově v několika milionech, plán investic bude řádově... já tomu vůbec nerozumím!!! Proč neřeknou: bude to stát tolik a tolik, rovnou a neřádově :)? Změnilo by se něco?
Já uznávám a stále si připomínám ono biblické "vaše řeč budiž ANO ANO, NE NE." Proto už mi činí veliké potíže vyslechnout bez jízlivých poznámek projevy řečnících papalášů, kteří se snaží nahradit nedostatek myšlenek nabubřelou rétorikou. Vážím si každého, kdo vyhmátne jádro problému a nevystavuje posluchače zbytečnému utrpení, kdy jsou posluchači zaplavováni slovním balastem. Dokonce si myslím, že kdo dokáže hovořit "v kostce", měl by být nošen na rukou, protože těchto zlatých výjimek řádově:) ubývá.
Gerda
Děkujeme za krásný a výstižný příspěvek :).
Nemohu než souhlasit.
Jaké jsou Vaše zkušenosti s cizími termity, ženy-in? Vadí Vám lidé, kteří jich nadužívají? A co Vy na slova jako nejideálnější, nejsuprovější a podobně?
Podělte se s námi o své zážitky a názory na redakce@zena-in.cz!
Nový komentář
Komentáře
Poslední dobou mě vytáčí - "dobrá tedy...."
Lilinka: zkus si to dát hledat přes Google
Lilinka: jo
Vivian(37): To se fakt říká? Toto?
markeet: já zase dneska slyšela, že něco "stojí řádově patnáct až dvacet korun"
ha, ted jsem v radiu slysela: "nase fokusova skupina jsou lide od...do..."
Vivian: jo, to me taky bere
markeet: mně se zase "líbí", když někdo někomu něco KOMUNIKUJE. Už si nesdělujeme, neříkáme, nepíšeme... ale komunikujeme si
Taky se už neříká domluvit se, nýbrž vykomunikovat to, případně prokomunikovat...
*napeti
ja se jednu dobu docela bavila tim, jak se v reci politiku lavinovite sirily urcite vyrazy - nekdo se naucil nove slovo, hbite ho pouzil, ostatni si stejne hbite vsimli a uz to jelo - proto se uz nekonaji verejne souteze ale tendry, napeni se nestupnuje - eskaluje, atd. z nejnovejsich speku mi pije krev vyraz "profinancovat"
Karolka:
Karolka: mně zas přijde jako zvrácenost používat slovo "stupidní"
To je něco jako rapidní
Hlava mi to nebere, protože zrovna tyhle výrazy mají naprosto jednoduchý český ekvivalent.
Vivian: To by mě zajímalo, kdo lemtá za mě. Ale vlastně že se ptám, dyť ho mám doma, ten by uživil pět takových Čechů
Kadla: já myslím, že to není až tak úplně mimo... každý Čech ročně spotřebuje přes tři kila kávy
Ťapina: určitě před tebou machroval a tys to neocenila!
Majucha: To mi připomíná jednoho pána se psem. Máte představu, kolik tak za den vypije? Nó, tak přibližně 450 ml
Musím říct, že mi spadla čelist, ani já nevím, kolik psiska vypijou, vím jenom, že jim dávám denně litrovou misku, jsou na ni dva a večer bývá skoro prázdná. Když měním vodu častějc, tak vím úplný kulový
Mě zas čílí, když v TV pořád slyším "To není můj šálek kávy". To ať si říkají někde v Brazílii! Jakožto správný patriot jsem pro zavedení klasického českého "To není můj džbán piva". No ne?
Majucha: (8) záleží na tom, co to zhruba mělo být
Taky si myslím, že by měli chodit na nějaké kursy rétoriky (nebo aspoň na doučování češtiny
), kde by jim někdo vysvětlil význam nejužívanějších (nejen) cizích slov... Někdy se opravdu vyjadřujou jako matláci.
Majucha: Kuš, babo