Bulvár

Karen Millen. Úžasná tečka za londýnským týdnem

Nebudu zastírat, že na přehlídku Karen Millen jsem se obzvlášť těšila. Když jsme v butiku této značky fotili outfity, nebyl snad jediný model, který by se mi nelíbil. A tak není divu, že jsem byla zvědavá na to, až je uvidím v akci.

Značka Karen Millen mi nebyla neznámá, i kdy je v Čechách poměrně krátkou dobu. Ale znala jsem spíš jen její společenské šaty a netušila, jak bohatou škálu úžasného oblečení lze v butiku koupit. Našla jsem přesně to, co jsem čekala: Dokonale vypracované šaty, kostýmy a večerní toalety z nádherných materiálů v nápaditých střizích. Prostě esence elegance a noblesy.

Ale také něco navíc. Uvolněné trendové kousky, které mají šmrnc, a přitom splňují přísná kritéria kvality. Od kožených „leteckých“ bund přes tvídové šaty kombinované s kůží až po vlněné svetry a džínsy.

Od stojanů s jednotlivými kolekcemi nemůžete odtrhnout oči, máte chuť si všechno vyzkoušet a nejraději byste koupila všechno. Takový dojem ve mně zanechala Karen Millen a byla jsem pochopitelně zvědavá, jak budou jednotlivé modely vypadat „naživo“.

/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen1.jpg
Černé koktejlky typu peplum s transparentním živůtkem.
/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen3.jpg
Tartanová kostka nemohla chybět. Na tomto outfitu áčková sukně s koženým křivákem.
/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen6.jpg
Tvíd k britské módě patří, o tom není pochyb. Na těchto šatech je v kombinaci s kůží.
/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen.jpg
Zavinovací sukně a bunda s koženými rukávy. Outfit doplňuje velký šátek ve stejném vzoru jako sukně.
/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen5.jpg
Vlněný svetr s netopýřími rukávy slaví návrat do osmdesátých let. Dnes se nosí s úzkými džínami.
/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen2.jpg
Vypasované kabáty jsou letos pasé. Budou se nosit široké a rovné střihy. Dalším důležitým znakem oblá ramena bez vycpávek. K takovým kabátům se nosí velmi úzké džínsy a kalhoty v délce nad kotníky.
/users/1/galerie/files/img/Dana/karen/middle_karen4.jpg
Máte-li ráda sportovnější oblečení, můžete vyrazit ve vlněném pulovru s žakárovým vzorem, kožené "pilotce"a kalhotách do kozaček.

Foto: Jakub Joachim

Čtěte také:

 

   
27.09.2013 - Blog redakce - autor: Dana Haklová

Komentáře:

  1. avatar
    [12] gerda [*]

    kobližka — #11 díky za podporu, když se u nás může používat slovo modeling, proč by se nemohl užívat i starý dobrý model pro oděv i s doplňky? Modelka je podle mě podle toho, že nosí modely, jestli má na sobě outfit - nechť je potom outfitka!Sml58 Třeba s modelem prorazíme do světa stejně jako kdysi bratří Čapkové s roboty.

    superkarma: 0 29.09.2013, 10:46:26
  2. avatar
    [11] kobližka [*]

    gerda — #8 Naprostý souhlas,slovo MODEL vystihuje přesně to,co se tím míní.Taky se přimlouvám,aby už ten protivný outfit zmizel,alespoň z těhle stránek.Díky.

    1. na komentář reaguje gerda — #12
    superkarma: 0 28.09.2013, 19:25:41
  3. [10] Rikina [*]

    gerda — #8 souhlas, když spolu hovoří odborníci, nechť používají cizí slova dle libosti. Sml80 Ale mě to dost obtěžuje, když nevím, o čem je řeč a musím si aspoň klíčová slova najít ve slovníku. Sml15 

    Ten oufit už teda vím, ale taky jsem si ho svýho času musela najít, abych věděla. Jasně, je to moje blbost, jestli neznám cizí jazyky. Ale zas jsme v Česku, tak bych tu češtinu přece jen viděla radši. Sml57

    superkarma: 2 28.09.2013, 10:14:18
  4. avatar
    [9] Suzanne [*]

    Dana Haklová — #7 jak píše gerda, má to víc významů Sml16 Hunter outfit je samozřejmě výstroj či vybavení lovce, ale u modelky člověk předpokládá spíš to oblečení. 

    Ale jo, Dano, zvyknem si Sml30 Mě daleko víc bere slovo "topík" kupříkladu. Ale byly doby, kdy takhle lidé diskutovali nad slovem pyžamo, prostě vývoj jde kupředu. Člověk se asi přirozeně brání některým věcem, ale to je asi tak jediné, co s tím jde dělat Sml30

    superkarma: 0 27.09.2013, 13:43:59
  5. avatar
    [8] gerda [*]

    Dana Haklová — #7 hele, ono je to možná myšleno tak, že pro jediné ANGLICKÉ slovo má čeština více variantSml58. Čeština je prostě bohatší. Zatímco angličtina nazve výstroj, oblečení atd. jedním slovem jelikož na víc nemáSml30, my si můžeme dovolit rozlišovat. Takže si můžeme velmi pohodlně zvolit přiléhavé slovo k tomu, o čem právě chceme informovat. ... A jak se vypořádat s tím, že outfit zahrnuje celek včetně berušky do vlasů? Proč by se to nemělo jmenovat MODEL?Sml80 ...Já ten outfit samozřejmě taky přežijuSml30, ale nikdo mi nenamluví, že bohatší jazyk by měl ustupovat cizímu, i kdyby jen z pohodlnosti. Něco jiného je, když mezi sebou mluví odborníci. Těm se dá odpustit ledaco.

    1. na komentář reaguje Rikina — #10
    2. na komentář reaguje kobližka — #11
    superkarma: 4 27.09.2013, 13:35:26
  6. [7] Dana Haklová [*]

    Suzanne — #4 Tak nevím, kdo to překládal, ale oblečení, vybavení výstroj? Dokážete si to představit?

    Přinášíme vám inspiraci na výstroj.

    A k tomu inspiraci na výzbroj!

    Opravdu to tak chcete? Já nevím. Můžu to zkusit, ale když na Ženu-in přijde někdo neznámý, bude si myslet, že jsem utekla ze skladu uniforemSml30

    Nehledě na to, že slovo outfit vyjadřuje komletní složení modelu. Od oblečení, přes veškeré doplňky. Je to celek

    Slovo oblečení je jenom oděv, bez bot, rukavic, klobouků, šperků a pod.

    1. na komentář reaguje gerda — #8
    2. na komentář reaguje Suzanne — #9
    superkarma: 0 27.09.2013, 11:59:10
  7. avatar
    [6] gerda [*]

    Suzanne — #4 bylo, jest a bude. Světovost za pomoci cizích slov.Sml57

    superkarma: 3 27.09.2013, 11:00:18
  8. avatar
    [5] gerda [*]

    Dana Haklová — #3 ááále, však ono by se něco našlo, čeština je jazyk bohatýSml30

    superkarma: 2 27.09.2013, 10:59:23
  9. avatar
    [4] Suzanne [*]

    Dana Haklová — #3 oblečení Sml80 http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/slovo/outfit-angl 

    Já vím, že je to nové slovo a jeho ekvivalent by se musel zaběhnout, ale to je ve vytvoření zvyku. Kdyby se to meldovalo dokolečka, tak by se na to zvyklo. Ale chápu, že byste šli proti proudu, když všechna ostatní média používají "outfit". Osobně mi na to nejvíc sedí slovo "ohoz" Sml30

    1. na komentář reaguje gerda — #6
    2. na komentář reaguje Dana Haklová — #7
    superkarma: 2 27.09.2013, 10:10:17
  10. [3] Dana Haklová [*]

    gerda — #2 Slovo outfit nemá v češtině ekvivalent

    1. na komentář reaguje Suzanne — #4
    2. na komentář reaguje gerda — #5
    superkarma: 0 27.09.2013, 08:08:15
  11. avatar
    [2] gerda [*]

    Dírám na koleně a nepěknému slovu outfit asi na chuť nepřijdu nikdySml57, ale musím uznat, že oblečení je jinak pěkné, nositelné a slušivé. Nejvíc se mi líbí model s velkým kostkovaným šátkem kolem krku a ten s netopýřími rukávy.

    1. na komentář reaguje Dana Haklová — #3
    superkarma: 0 27.09.2013, 06:47:48
  12. avatar
    [1] Eliana [*]

    od KM mám spíše společenské topíky, ale takhle podzim-zima kolekce se mi docela líbíSml22

    superkarma: 0 27.09.2013, 06:02:08

Profil uživatele




Registrace nového uživatele | Zaslat heslo

Komerční tipy

Novinky

Dnešní vydání

Nové v rubrice

Nejčtenější články

Poslední komentáře

Fotogalerie

Partner rubriky

Ankety

Anketa: intimní kosmetika
Anketa: Pečete bábovky?
Jaké hračky kupujete svým vnoučatům?
Anketa pro maminky: Jaké kupujete hračky svým dětem?
Průzkum na téma finanční zajištění

Náš tip

Doporučujeme