Bulvár

Italská směs - tu si rozhodně nenechte ujít


Dobré poledne,
očista duše a bytu je jako přímá úměra. Ne že bych se plahočila po bytě, ale uklizeno jsem měla vždy, až na jednu výjimku.

Byla jsem na mateřské a kamarádky mi přivedly své ratolesti na hlídání. S dětmi jsem problém neměla, těšívaly se k nám, hlavně ty starší. Mezi omladinou byl malý chlapec - Pepíček, a to mě jeho maminka upozornila, že má zácpu, možná bude trošku nevrlý...
Děcka si hrála, byla spokojena. To už se přiblížila doba, kdy přicházel z práce manžel i s jeho rodiči domů. Tchyně se přišla podívat, co že je to u mladých za rámus. No šest dětí vydá své. Samozřejmě rysíma očima přelétla, jestli mám uklizeno. Na zemi byla rozsypaná italská směs. Posbírala ji a šup do pusy. Poválela ji po patře, skousla a dál si to snad umíte představit. To Pepíčkovi vypadlo pár kokinek italské směsi z plenky. Tchyně to na první pohled bohužel nepoznala a já se o poválená kokinka nestarala, stejně bych uklidila, až děcka půjdou domů.

Dlouhé měsíce se se mnou nebavila a dodnes je přesvědčená, že jsem to nachystala na ni.
Dobrou chuť u oběda přeje arjev :-)

Milá arjev,
tak to je bomba, ještě teď se směju... Dobře jí tak, babě jedný zvědavý, nenechavý.
Pardon, trochu jsem se nechala unést, ale nesmažu to.
   
17.04.2007 - Společnost - autor: Dana Svobodová

Další příspěvky

Komentáře:

  1. [92] a.... [*]

    Ještě pokračujeme???
    Bellana 85: To mě mrzí, že se cítíš zmatena. Měla jsem dojem, že jsem to napsala poměrně polopaticky. Pokud proneseš nějakou duchaplnou myšlenku na diskusním foru jazykem knajpy poslední cenové skupiny / tedy tou formou neadekvátní/, budeš vypadat směšně, možná trapně a hlavně tě nikdo nebude brát vážně. Obsah je totiž stejně důležitý jako ta forma. A mrkev v zimě je taky dobrá

    superkarma: 0 18.04.2007, 09:29:47
  2. avatar
    [91] Ivásek [*]

    Mno, jsem taky Brňák a nad pojmem "kokino" se tu nikdo nepohoršuje. Prostě je to místní výraz pro bonbon

    superkarma: 0 18.04.2007, 09:11:35
  3. avatar
    [90] Kadla [*]

    Bellana: Jo, kávičku už mi taky nabídli . A tuhle jsem byla svědkem, jak v samoobsluze pouštěl mladý (asi 30letý) Rom asi 70 letou paní, aby se protáhla kolem pokladny, a povídal jí úslužně: "To víte, že vás pustím, mladá paní." Jeho matka (zřejmě) se ho pak ptala, proč jí proboha říkal "mladá paní". A on na to: "Přece jí neřeknu "stará babo".

    superkarma: 0 18.04.2007, 09:03:35
  4. [89] Bellana [*]

    Kadla: Nikolivěk, já zastávám názor, že slova lze modifikovat, pokud se tím nemění obsah sdělení a pokud je to na správném místě. Klidně si můžete dávat i culifindu, i když tu bych tedy do úst nevzala.
    Pokud jsem na jednání u zákazníka a asistentka mi nabídne kávičku, tak se mě to trochu dotkne a pokud k tomu ještě dodá oslovení "mladá paní", tak můžu vyletět z kůže. Jsem totiž osoba přezrálá a diblíkovskými způsoby jsem se nevyznačovala ani v pubertě. Kafčo mi ještě nenabídli, nevím, jak by na mě působilo. Co tím chci říci? Mezi lidmi, kteří se znají, si lze dát kafčo, od asistentky nebo v kavárně očekávám kávu.

    superkarma: 0 18.04.2007, 08:45:08
  5. avatar
    [88] Kačena1 [*]

    Super, to jsem se po ránu dobře pobavila. Tchýně musela čumět jako puk .
    Jsem od Brna a kokino je celkem běžný název pro bonbón. My tady jsme odjakživa jedli kokina, ale zase jsme nikdy nechodili do krámu, vždycky jenom hezky česky do obchodu. Všude je něco.

    superkarma: 0 18.04.2007, 08:33:37
  6. avatar
    [87] Kadla [*]

    Dý: Podle Bellany rozhodně nebudeš v pořádku, když neumíš vyslovit slovo "káva"

    superkarma: 0 18.04.2007, 08:13:31
  7. [85] Bellana [*]

    a....: Teď jsi mě docela zmátla - takže když nemám dostatečné vzdělání, inteligenci a strukturu osobnosti, tudíž nemám dobré vyjadřovací schopnosti, tak bych případně (nedopatřením) mohla pronést zajímavou a duchaplnou myšlenku v knajpě páté cenové skupiny, aby to bylo to správné fórum, protože na veřejném diskusním fóru by mi ti vzdělaní lidé nerozuměli, protože rozumějí jen některým slovům; hlavně to nesmějí být krajové výrazy, protože ty je iritují z principu? To jsou věci, mrkev v zimě

    superkarma: 0 17.04.2007, 23:58:49
  8. avatar
    [82] Vivian [*]

    Je skoro půlnoc, nemaj slípky po setmění už hřadovat na bidýlku? Aby je nesežrala kuna...

    superkarma: 0 17.04.2007, 23:48:17
  9. [80] a.... [*]

    Když je o mne takový zájem, tedy ještě něco napíšu
    Dý: Mám dceru , které bude za týden 15 a kamarádů má tolik, že se to až vymyká běžným zvyklostem.
    inka35: Takže chceš říct, že něco znamenám. Tak dík za komplimet To já jsem zase zdvořilá a slušně vychovaná, vím, co se sluší a patří
    Bellana: Vyjadřovací schopnosti jsou závislé na inteligenci, na úrovni vzdělání a na vlastnostech osobnosti. Kultura projevu je pouze forma, jakou je myšlenka prezentována. Prezentovat určitou myšlenku lze totiž velmi odlišnými způsoby, jinak se prezentuje třeba i shodná myšlenka v knajpě poslední cenové skupiny a jinak např. na nějakém veřejném diskusním foru.

    superkarma: 0 17.04.2007, 23:14:30
  10. [78] inka35 [*]

    Bellana: kdepak ty,do svědomí by si měla šáhnout spíše a...,zřejmě si neuvědomuje,že bez těch méně chytrých by neznamenala ona nic.

    superkarma: 0 17.04.2007, 22:43:32
  11. [77] Bellana [*]

    inka35: Pokud jsem se tě dotkla, omlouvám se. Dnes je takový ten den, kdy se mi nedaří moje práce, tak otravuji lidi. A raději otravuji tam, kde nikoho osobně neznám než tam, kde musím a chci žít.

    superkarma: 0 17.04.2007, 22:38:34
  12. [76] Bellana [*]

    a....: Musím tě zklamat, dyslektička nejsem. Záleží na úhlu pohledu - když upadne kultura projevu, padají i vyjadřovací schopnosti. Ale chápu, že to je můj názor prosté venkovanky, vzdělanci mají nejspíš jiný.

    superkarma: 0 17.04.2007, 22:35:13
  13. [75] inka35 [*]

    Fascinuje mě výměna názoru mezi a... a Bellana.Jen tak dál.Já podle hodnocení a.... patřím mezi tu vetšinu(rozumovou spodinu) a nestydím se za to.Musí existovat hlupák aby vynikl ten chytrej.

    superkarma: 0 17.04.2007, 22:18:06
  14. [74] a.... [*]

    Bellana: Budeš patrně i dyslektička, jinak bys zaregistrovala, že píšu, že klesá kultura projevu. Ne tak ovšem vyjadřovací schonosti lidí, ty jsou vpodstatě stále stejné, neb jsou závislé na úplně jiných faktorech. Kultura projevu a vyjdřovací schopnost jsou totiž dva zcela odlišné pojmy.

    superkarma: 0 17.04.2007, 22:13:19
  15. [73] Bellana [*]

    a....: Kdybych přešla na piktogramy, bylo by to opravdu velmi zajímavé. Tedy spíš matoucí, protože neumím kreslit a jsem dysgrafička, čili jak se v dobách mého mládí říkalo, škrábu jako kocour a kreslím jako dvouleté dítě. A že jsou moje děti geniální jsem tu už psala tolikrát, že to snad ani nemá smysl opakovat. Jinak by moji výchovu asi ani nepřežily, protože můj přístup má jediné pravidlo - dělej si, co chceš, ale nekřič u toho a nemlať své bližní.
    Ty se nedíváš na TV zprávy, nečteš noviny a neposloucháš rádio? To je obraz kultury projevu většiny a je dost tristní. Pár intelektuálů, kteří pro změnu pro samé cizí slovo ani nepoznají, v jakém jazyku hovoří, to nevytrhne. Stejně mám nejraději různá nářečí, to je radost poslouchat.

    superkarma: 0 17.04.2007, 22:05:11
  16. avatar
    [72] Vivian [*]

    Já jsem odmalička trávila každé prázdniny u babičky na jižní Moravě a ze slova "kokino" mi teda bylo šoufl už jako malému dítěti
    Na mě rodiče mluvili úplně normálně, žádné kyti, e-e, koko, pipi ani bubu se nekonalo, a taky žiju, a jazyk český mě dneska živí...
    Ale ten příběh mě docela pobavil, taky bych si přála svoji tchyni takhle někdy "pohostit" Škoda, že ta moje asi nestrká do pusy, co najde na zemi...

    superkarma: 0 17.04.2007, 21:52:21
  17. [71] a.... [*]

    Bellana: Že by vyjdřovací schopností Čechů klesaly, jsem si nevšimla. Vpodstatě v některých vrstvách společnosti nebyly nikdy nic moc, proto ani nemají moc prostoru kam klesat.Jiné vrstvy si je udržují vpodstatě na stále stejné úrovni. Co každopádně klesá, je kultura projevu, díky snaze podbízet se právě těm nižším a méně vzdělaným vrstvám společnosti.
    Že by naše civizace přecházela k piktogramům a jiným obrazovým vyjádřením, které plně nahrazuje to slovní, toho jsem si nevšimla též. Chápu tyto projevy jen jako doplňkové a v určitých vrstvách jako výpověď nezralého mládí, která odezní, případně jako projev komunikace pologramotných vrstev společnosti. No a pokud jsi ty u svých dětí přeskočila tu fázi mluvení a rovnou jste přešli na piktogramy, tak to muselo být opravdu hodně zajímavé

    superkarma: 0 17.04.2007, 21:10:50
  18. [70] Bellana [*]

    a....: Všimla jsem si, že vyjadřovací schopnosti Čechů klesají, proč by matky měly být výjimkou?
    Ještě jednou: slovo kokino nepoužívám, nepoužívala jsem a dá-li bůh, používat nebudu. Ale nevadí mi, když ho používá někdo jiný a nepovažuji ho kvůli tomu za méněcenného. Jiná dětská slova občas v komunikaci s mrňaty klidně použiji a nepřipadám si kvůli tomu duševně omezená. Je to jako s vulgárními slovy- sprostě jsem mluvila před deseti lety, když mi diagnostikovali karcinom, ale odborné kvality svých kolegů neposuzuji podle frekvence vulgarismů.
    Ke komunikaci - naše civilizace přestává preferovat slovní sdělení a nahrazuje ho piktogramy a obrazovými klipy. Nemusí se nám to líbit, ale je to asi tak vše, co s tím můžeme dělat.

    superkarma: 0 17.04.2007, 20:26:28
  19. [69] a.... [*]

    Bellana: Už jen naokraj..nevšimla sis, že u některých matek skutečně vyjadřovací schopnosti klesají??? Já jsem si ovšem toto dovolit nemohla, protože narozdíl od tebe se slovním projevem živím.

    superkarma: 0 17.04.2007, 19:17:07
  20. [68] a.... [*]

    Bellana: O nikoli, ty patvary neopakuješ, ale naopak je dítěti vnucuješ a možná vytváříš nové, pokud jsi schopna akceptovat slovo" kokino" a vnucovat ho dítěti jako adekvátní pojmenování,místo abys věc nazvala tak, jak je mezi dospělými zvykem. Pokud jde o formu dětské komunikace, velmi častá je třeba ta, že dítě řve a válí se po zemi a matka se s ním pokouší komunikovat. Jestli toto považuješ za projev komunikace vhodný podpory a slovní vyjádření za druhořadé, pak se asi náš náhled na výchovu nemůže nikdy setkat.Pokud je mi známo, tak naše civilizace přešla už ke komunikaci slovní a od těch mimoslovních projevů upouštíme a považujeme je jen za doplňkové.Jaké jiné projevy komunikace preferuješ před těmi slovními, tedy kultivovaným slovním vyjádřením. To by mě opravdu zajímalo

    superkarma: 0 17.04.2007, 19:14:17
  21. [67] Samík97 [*]

    Děvčata, děláte NĚKTERÁ z komára velblouda.Jistě s dětmi nějak komunikujete, ponejvíce JEJICH řečí.Pro vás mám vyslechnutý slovník: hú pá=jela jsem vlakem , tú pá =jela jsem autem, bus pá= jela jsem autobusem,cimk pá= jela jsem tramvají.A teď do mne!!!

    superkarma: 0 17.04.2007, 19:03:50
  22. [66] Bellana [*]

    a....: A kde říkám, že jsem ty patvary opakovala? A pokud neznáš slova jako papat, hajat, kakat, čurat, bumbat, pak se nediv, že cizím dětem nerozumíš. Já s tím problém nemám. Typová situace: dvouleté dítě mé kamarádky po mně chce olalinku, nevím, co to je, jeho matka mu podá mandarinku a řekne: "Tu máš mandarinku." Příště už mu tu mandarinku podám taky. Mám ho nechat stát, dokud to neřekne správně? Proč? Ve třech letech už to říkalo správně. A pokud tím mé vyjadřovací schopnosti klesly, tak to nějak přežiji, ostatně, mluvením se neživím.
    A navíc - pro mě je důležitější výchova ke schopnosti komunikovat jakýmkoliv způsobem než učení jediného správného termínu pro cokoliv. Zvlášť když náš jazyk má tak bohatou zásobu synonym.

    superkarma: 0 17.04.2007, 18:58:08
  23. avatar
    [65] martulda [*]

    superkarma: 0 17.04.2007, 17:50:07

Další příspěvky

Z předchozí stránky:

  1. [64] a.... [*]

    Bellana: Kadla: Vlád: To jste asi vy maminky nepochopily ten princip, kdo má koho vychovávat a kdo má koho učit. Není to tak, že vy se budete učit dětskou řeč a srovnávat svou úroveň projevu s dítěm. Jste to vy, kdo má učit dítě mluvit a učit ho slova, aby mu všichni dospělí rozuměli. To, že rozumíte jeho dětské řeči je samozřenmě ok, je to ovšem jen pro vaši domácí potřebu. Tyhle dětské patvary byste ale asi po svých dětech opakovat neměly, asi byste se měly snažit je v tom vyjadřování tahnou na nějakou vyšší úroveň a ne spadnou na tu jejich

    superkarma: 0 17.04.2007, 17:39:39
  2. avatar
    [63] Kadla [*]

    Ťapina: No právě, když kámošky děti říkaly "bobo", nikdy jsme nevěděly, jestli chtějí bonbón anebo kakat

    superkarma: 0 17.04.2007, 17:07:29
  3. avatar
    [62] Kadla [*]

    Bellana: Jo, někdy jsou ty jejich patvary zajímavé. Třeba u nás se dodnes (cíleně) neřekne kečupu jinak než "kepuč", protože synek asi až do čtyř let nebyl schopen to říci správně a nám se to zalíbilo

    superkarma: 0 17.04.2007, 17:06:20
  4. avatar
    [61] Ťapina [*]

    Kadla: Ono hlavně slovo bonbón je o hodně duchaplnější, co? Jsou to lautr ty stejné dvě slabiky a ještě v cizozemštině

    superkarma: 0 17.04.2007, 17:03:47
  5. [60] Vlád [*]

    kokokodáák ...
    Každé malé dítě snad zpočátku mluví svou řečí, alespoň moje nebyly tak geniální, aby si řekly o kousek čokolády nebo drops

    superkarma: 0 17.04.2007, 17:00:27
  6. avatar
    [59] Kadla [*]

    Jsem zastánkyně kokin . V našem kraji jde o běžně používaný výraz zastupující slovo "bonbón", které je pro malé dítě nevyslovitelné. Kokina se u nás běžně konzumovala ve věku dětí od 1 do 3 let (pak se pružně přešlo na bonbóny ) a zdá se, že to na dětech nezanechalo žádné psychické následky . Samozřejmě děcka konzumovala ta pravá kokina, nikoli ta z plenek.

    superkarma: 0 17.04.2007, 16:54:55
  7. [58] magdajx [*]

    Důležité varování pro tchýně - nejezte vše co leží na zemi,příště by to mohl být jed na krysy!!!

    superkarma: 0 17.04.2007, 16:22:29
  8. [57] Bellana [*]

    a....: Moje děti čokoládu rády, ale obézní nejsou, nemají ani náznak nadváhy. Ale taky nesoupeří s kostrou ve školním kabinetu, čí kosti jsou zřetelnější.
    Na své děti a na děti obecně nešišlám. Ale jsem raději, když komunikují třeba svým zpotvořeným způsobem, než aby mlčely, protože se bojí mluvit špatně. Nejstarší syn si vymýšlel vlastní slova pro věci, které ještě neznal. Když mu bylo pět, měl obrovskou slovní zásobu, větší než leckterý dospělý. Tím nehodnotím tvé výchovné metody, jen bráním vlastní. Při výchově dětí mi vadí jen křik, vulgarita, ponižování, násilí. Slova, která z dospělých úst znějí směšně, ne.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:55:05
  9. avatar
    [56] Meander [*]

    sweety77: Holt jsi cílová skupina. Nevím, jestli bych na to byla pyšná.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:50:26
  10. avatar
    [55] sweety77 [*]

    Ach jo, ženský, co to tu řešíte za nesmysly Důležitý je, aby byla sranda a ne řešit slovíčko za slovíčkem . Já se teda dobře pobavila a nasmála

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:47:15
  11. avatar
    [54] arjev [*]

    Bellana: č.49 konečně další rozumný příspěvek

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:33:30
  12. [53] a.... [*]

    Bellana: Čokoládu ani bonbony jsem svému batoleti nedávala. Myslím, že taky díky tomu je moje dcera dnes štíhlá a sladký nemusí.Na dceru jsem mluvila jako na člověka, ona pak začala mluvit taky tak. Možná některá slova vyslovila o půl roku později, než by vyslovila tu infantilní zpotvořeninu, to mi ovšen až tak nevadilo.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:29:21
  13. avatar
    [52] arjev [*]

    Bellana: ,také se řadíš k nám kokinářům

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:29:02
  14. avatar
    [51] tyrkys [*]

    dzijana: já směs koření

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:28:11
  15. avatar
    [50] dzijana [*]

    To kokino jsem pochopila,ale zarazila mě ta italská směs.Nejdřív jsem myslela na mraženou zeleninu.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:21:41
  16. [49] Bellana [*]

    a....: Jak jsi batole učila říkat: "Dej mi prosím kousek čokolády." ? Případně: "Mám nutkavou potřebu vymočit se."
    Infantilnosti v komunikaci mezi dospělými se mi nelíbí, ale prostě je to tak, že dítě papá, protože se mu to lépe vyslovuje. Batole ve slově jíst es nevysloví, takže se to se slovem jít splete snadno. Když ale papá dospělý člověk, je mi šoufl. (I když jsem matka slepice raději než supermatka, na děti jsem nešišlám a kokina jim nedávám.)

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:20:20
  17. avatar
    [48] fialinka [*]

    Mně se nejvíc "líbí", že ty, co nejvíc kritizují, tu snad nikdy nic nenapsaly. "Kokino" se u nás běžně používá a navíc jednak ve smyslu "sladkost", ale přeneseně i tak, jak napsala Arjev. Mně se článek líbí!

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:18:44
  18. avatar
    [47] Hysteria [*]

    arjev: nesouhlasí ty co neví ,co je šest dětí v bytě,nedá se uhlídat kdy bobek vypadne.Nadělají s jedním hovnem!a kritizují zřejmě ty,co děti nemají.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:18:26
  19. [46] tornado-lou [*]

    me je zase na zvraceni ze slov jako kytí, autí atd. proti tomu me pripada kokino uplne neskodny. aspon ma rozumnou koncovku.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:16:26
  20. [45] Bellana [*]

    arjev: A což teprve - jedu na dovku.

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:10:36
  21. avatar
    [44] arjev [*]

    Takovou debatu o hovně jsem nečekala
    Je vás víc i s mou tchýní,které byste mě zahlušily .
    Na život se dívám s nadhledem.Taky nesnáším pitvoření češtiny,např.počkám hoďku-to je hodinu.
    Jen si zaťukejte do klávesnice

    superkarma: 0 17.04.2007, 15:00:13
  22. avatar
    [43] Meander [*]

    Pavla_b: Jo, to je taky pravda... Ségra jednou nechala běhat synka bez gatí a on se vydělal na koberec. To byl šrumec!

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:59:28
  23. avatar
    [42] femme [*]

    fůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůj

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:57:18
  24. [40] Pavla_b [*]

    Kokino nekokino, to bych ani neřešila, ať si tomu každý říká, jak chce, mě spíš děsí ta představa, že v bytě jsou na zemi hovínka a že by se uklidilo, až děti odejdou

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:52:59
  25. avatar
    [39] Meander [*]

    Pianistka: To zní jako že lepší je kaviár než piss.

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:51:42
  26. [38] a.... [*]

    Bellana: Tohle slovo může používat jen matka-slepice. Viděla jsem jednou malé asi roční dítě, které běželo za matkou a křičelo KOKOKO. Myslím, že používáním takovýchhle výrazů není matka ani schopna dítě naučit mluvit jako normálního člověka.

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:51:34
  27. [37] Pianistka [*]

    Lepší cucat kokino než drops

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:50:29
  28. avatar
    [36] Meander [*]

    Gabi: Taky tak. Však to zní jako sexuální praktika.

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:47:59
  29. avatar
    [35] Gabi [*]

    a...., Meander: kdyby tohle dlovo někdo mým dětem meldoval, když byly malé, tak bych ho zabila
    P.S. pro "zasloužilé matky a au-pair": na děti není nutné mluvit jako na imbecily.

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:45:17
  30. [34] Bellana [*]

    a....: Nikoli ten kokin, ta kokona, ale to kokino. "Koko je z kokosu, ....' I když ho nepoužívám, znám mnohem horší slova, která se na mě linou ze všech sdělovacích prostředků.

    superkarma: 0 17.04.2007, 14:45:11

Profil uživatele




Registrace nového uživatele | Zaslat heslo

Komerční tipy

Novinky

Dnešní vydání

Nové v rubrice

Nejčtenější články

Poslední komentáře

Fotogalerie

Partner rubriky

Ankety

Náš tip

Doporučujeme