O úsměvný příběh dorozumívání i v tak podobných jazycích, jako jsou čeština a slovenština, se s námi podělila ve svém příspěvku čtenářka s nickem kozicka.

Když jsem se dostala na českou vysokou školu, říkala jsem si: „To pro mne, Slovenku, nebude problém, dívám se na české filmy, čtu české knížky, rozumím všemu, zvládnu to. Vím, že želva je korytnačka, houska není malá husa, ale žemľa, tak co.“

Čekala mne však spousta překvapení, a to i ve slovní zásobě.
Jednou v neděli kolem desáté dopoledne, někdo klepe na dveře, dvě holky z patra. Jdou si půjčit pálky na pinec. V životě jsem to neslyšela. Ani pálky a ani pinec (slovensky pinpongové rakety). Vyhodnotila jsem tedy, že asi se chystají vařit. Tak jsem ukázala na skříňku s nádobím, jen ať si vyberou, co potřebují. S napětím jsem čekala, co to asi bude. Nevzaly si nic.
Kamarádka mi vykládala, jak lovila z vody mičudu. Mičudu...Co by to tak mohlo být? Asi nějaká ryba, když to lovila z vody. Byla jsem v šoku, když své vyprávění nezakončila chutným obědem, ale tím, že mičudu pak dala dětem, ať si s ní pohrají.
Dnes už jsem tady 12 let vdaná. Slovní zásobu snad už doopravdy zvládám, zvládla jsem i Ř, teď se učím psát bez chyb. Takže i když se mi ani trochu nelíbí -“děti se učily“, „zpíval“ místo „spieval“, rozdíly mezi „správa“ a „zpráva“ a „zlíbal“ a „slíbal“, snažím se to zafixovat.
Výhru dejte mně, já ji obzvláště potřebuji. :)

Hezký den přeje
kozicka

Pozn. red. Text nebyl redakčně upraven

_______________

Jééé, Vy jste Slovenka, Vy jste majitelka (pro mě) té nejkrásnější řeči na světě? Doufám, že mluvíte s dětmi československy :)
Děkuji za pěkný příspěvek, vyměním výhru češtiny za učebnici slovenštiny. :)
Saša

Téma dnešního dne zní: Kolik jazyků znáš, tolikrát jsi člověkem

  • Dokážete se domluvit v zahraničí?
  • Jdou vám cizí jazyky?
  • Jak vnímáte cizince v naší zemi? Měli by stejně jako my u nich i oni u nás znát alespoň pár základních slov česky?
  • Máte nějako veselou historku s dorozumíváním?
  • Vzala byste si cizince?
  • Dokázala byste žít v cizí zemi?
  • Využila jste znalost jazyků ve svém povolání?
  • Učíte se cizí jazyky snadno nebo těžce?
  • Jaká řeč se vám líbí nejvíc a jaká naopak vůbec?

Opět se nabízí celá řada otázek, které možná i samy vyplynou z vašich příspěvků a komentářů. A tak už nechám prostor jim.

Piště na redakční e-mail: redakce@zena-in.cz

Jak říkají cizinci, čeština je jeden z nejtěžších jazyků světa, pokud si přečtete knihy Aleše Cibulky – O češtině 1. a 2. díl, určitě už chybičku nikdy neuděláte. Čekají na jednu z vás.

knihy

Reklama