Milá redakce,

nejprve jsem dlouho přemýšlela, zda se připojím k dnešnímu tématu. S ruštinou je můj život jaksi spojen, a to chtě nechtě. Nejprve povinná ruština na ZŠ. Poté nějakým hnutím osudu obor "ruský a německý jazyk " na VŠ. Momentálně mě sice více živí němčina a s ruštinou se potkávám jen občas, přesto už mi život s "nenáviděným" jazykem pár příhod přinesl.

Ta první a snad nejkrásnější je ještě z doby, kdy se pořádaly výměnné pionýrské tábory. Já "vyfásla" za "odměnu " jeden třítýdenní do Běloruska. Jen snad ještě podotknu, že rok po Černobylské havárii, takže pokud v noci zářím.... :-).

Byli jsem tam jediní cizinci, a tak se všichni snažili nás všemožně zabavit.  Tábor to byl obrovský, pěkně ukrytý v lese a celý betonový. Centrum tvořila obří dvoupatrová budova jídelny a kulturního sálu, kde bylo i kino.

Jedno odpoledne se konalo pro celý tábor pomítání. Na plakátku byl uveden film "MOROZKO". My Češi jsem si říkali, bude to Mrazík, nebude to Mrazík?

Byl to Mrazík. V originále, ruštině. Po pár minutách začali domorodci opouštět znuděně sál a my Češi jsme si pomalu ale jistě začali Mrazíka dabovat. Asi jako každý jsme ho znali nazpaměť.  Když nás asi třicet začalo zpívat  "Ustupte, jen ustupte" a všichni jsme  přemlouvali  chaloupku , aby se otočila, byl sál opět plný domorodců včetně personálu.

Všichni se přišli podívat, co na tom filmu ty Čechy tak baví a jestli se náhodou nezbláznili.
Tábor byl jinak příšerný, jídlo strašné, ale na Mrazíka v originále nezapomenu do konce života. Ten "náš" český je mnohem krásnější. Naši herci mu svým dabingem vdechli život. I proto je u nás tak oblíbený, zatímco v Rusku po něm nikdo ani nevzdechne.

takže

"dasvidáňja" a  k blížícímu se obědu ještě "prijátnovo apetita".

Liba



Libo, kdo z nás by neznal "Váňo, Váňo, Ivane, jen se podívej na mne" nebo "chaloupko, k lesu..". Bulhaři museli být nadšení. Děkuji za všechny za přání dobré chuti.

Mrazík - věčné téma....
 

ČTVRTEČNÍ TÉMA:
RUSSKIJ JAZYK
A co ruské filmy?
Zážitky z cest po SSSR?
Měli jste na škole "družbu"?
Soutěžili jste - např. v "o zemi, kde zítra již znamená včera"?
Zarecitovali byste básničku?
Co víte o Sovětském svazu?

Máte ruské suvenýry?

Uvítáme vaše příspěvky v ruštině!
redakce@zena-in.cz


Reklama